首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
This article traces the evolution of contractual terms for hard minerals agreements in Indonesia over the period 1967–1977. It shows that, with some important exceptions, the Indonesian experience has been more or less consonant with that of other developing countries that are mineral exporters. Virtually everywhere, contract terms, particularly fiscal provisions, have been considerably tightened as host countries gained experience in negotiating and implementing hard mineral agreements. As a result, recent contracts involve measurably greater benefits for host countries than was generally the case in the 1960s. For a variety of reasons discussed in the article, the evolution to tighter contracts and more favourable terms was rapid in Indonesia. The article also demonstrates the essential equivalence between the two most prevalent forms of mineral agreements: the production-sharing contract and the contract of work. In particular, and contrary to widespread belief, the article shows, using Indonesian examples, that a contract of work can be made to match production-sharing agreements in its financial results. Le présent article retrace l'évolution des clauses contractuelles des accords sur les minéraux solides en Indonésie pour la période 1967–1977. Il montre que, à quelques exceptions importantes près, l'expérience faite par I'lndonésie dans ce domaine est fort proche de celle d'autres pays en développement exportateurs de minéraux. On assiste presque partout à un resserrement considerable des clauses contractuelles et, en particulier, des dispositions fiscales au moment où les pays hôtes acquièrent de l'experience en matière de négociations et d'exécution des accords sur les minéraux solides. En conséquence, les récents contracts ont apporté des bénéfices bien plus appréciables aux pays nôtes qu'ils ne l'ont fait généralement dans les années 60. Pour de multiples raisons exposées dans cet article, l'évolution de contrats plus stricts et de clauses plus favorables s'est avérée rapide en Indonésie. Cet article démontre également l'équivalence essentielle qui existe entre les deux formes les plus courantes d'accords sur les minéraux: des contrats de partage de la production et des contrats de travail. En particulier, et contrairement à ce que l'on pense généralement, cet article, par le biais d'exemples indonésiens, prouve qu'un contrat de travail peut s'harmoniser avec des accords de partage de la production quant à ses résultats financiers. Este artículo examina la evolución de los términos contractuales de los acuerdos sobre minerales en Indonesia durante el periodo 1967–1977. Este exámen muestra que, con algunas excepciones importantes, la experiencia de Indonesia ha sido similar a la de otros países en desarrollo exportadores de minerales. Casi en todas partes los términos contractuales, especialmente las provisiones fiscales, han tendido a ser restrictivas a medida que los países exportadores han ido adquiriendo experiencia en las negociaciones y ejecución de contratos sobre minerales. En consecuencia, los contratos recientes representan mejores beneficios para el país exportador en comparación a lo que sucedía en la década del sesenta. Debido a diferentes razones que se discuten en este artículo, la evolución hacia contratos más restrictivos y términos más favorables fué muy rápida en Indonesia. Este artículo también demuestra la equivalencia esencial entre las dos formas prevalentes de contratos sobre minerales: contratos de participación en la producción y contratos de trabajo. En especial, y contrariamente a la creencia general, el artículo muestra, usando el ejemplo de Indonesia, que el contrato de trabajo puede adecuarse de modo a obtener los mismos resultados financieros obtenibles con contratos de participación en la producción.  相似文献   

2.
The United Nations has been concerned with the application of the principle of permanent sovereignty over natural resources and the exercise by developing countries of control over the exploitation of their natural resources for many years. Probably the most serious concern in recent years has been the impact of the world-wide recession on investment in mineral exploration and production facilities in developing countries. Growing difficulties in attracting investment funds have caused a re-examination of existing investment, mining and tax legislation. Recent mineral development agreements assign a higher priority to investment promotion; this reflects a change from earlier years—during the 1960s and 1970s—when many developing countries were in a stronger position because equity and loan capital for mineral projects was more readily available. Pendant de nombreuses années, les Nations Unies se sont préoccupées de la mise en oeuvre par les pays en développement du principe de leur souveraineté permanente sur leurs ressources naturelles ainsi que de l'exercice de leur droit de contrôle sur la mise en production de ces mêmes ressources. En toute vraisemblance, le problème le plus sérieux qui s'est posé au cours de ces dernières années a été le poids de la récession économique mondiale sur les investissements dans les domaines de l'exploration et de la production minières dans les pays en développement. Les difficultés grandissantes à obtenir des capitaux ont conduit à réexaminer les investissements existants ainsi que la législation minière et fiscale. De récents accords de développement minier réservent une priorité plus importante à la promotion des investissements. Ceci reflète un changement par rapport aux années précédentes—celles des décennies 60 et 70—au cours desquelles de nombreux pays en développement avaient une position beaucoup plus forte car il était plus facile de trouver des capitaux propres et des prêts financiers pour les projets miniers. Las Naciones Unidas ha estado interesado en la aplicación del principio de soveranía permanente de los recursos naturales y el ejercicio del control por parte de los países en desarrollo sobre su explotación. Probablemente la mayor preocupación en an?os recientes ha sido el impacto de la recesión mundial de las inversiones en la exploración y producción de minerales en los países en desarrollo. La dificultad creciente en atraer inversiones ha motivado el examen de la legislación existente sobre inversiones, minería e impuestos. Recientes acuerdos sobre desarrollo de minerales asigna mayor prioridad a la promoción de inversiones; esto representa un cambio con respecto a an?os anteriores—décadas del 60 y 70—cuando los países en desarrollo tenían una posición fuerte debido a que el capital de riesgo y préstamos para proyectos en minería eran abundante.  相似文献   

3.
In the 1960s and 1970s, the principle of permanent sovereignty over natural resources was vigorously expressed by oil-producing developing countries, through a series of measures to increase revenue from, ownership of, and effective control over the petroleum sector. Such recent significant developments as OPEC's crude oil price reduction, favorable tax treatment of transnational oil companies in the industrialized countries, the entry of the World Bank onto the international pertroleum scene and increasing competition among developing countries for scarce company exploration funds have combined to create a new, more difficult environment, in which further progress toward full sovereignty over petroleum resources will be achieved more by countries' own efforts, and less in the context of host country-oil company negotiations. Le principe de souveraineté permanente en matière de ressources naturelles a été exprimé avec vigueur par les pays producteurs de pétrole en voie de développement au cours des decenics de 1960 et 1970 par une série de mesures visant à augmenter les revenus, les droits de proprieté et le contrôle effectif afférents au secteur pétrolier. Des éléments nouveux importants, tels que la baisse des prix du brut OPEP, les structures de l'ompót qui favorissent les sociétés pétrolieres transnationales des pays industrialisés, l'entrée en scène de la Banque mondiale en ce qui concerne le pétrole sur le plan international, et la concurrence croissante des pays en voie de développement pour les rares financements d'exploration par les sociétés privécs ont contribué à la création d'un milieu nouveau et plus ardu au sein duquel un nouveau progrès vers une souveraineté totale en matière de ressources pétrolieres se fera de plus en plus par les initiatives propres des pays et de moins en moins dans le contexte de négociacions entre les pays et les sociétés pétrolieres. En las décadas del 60 y 70, el principio de soberanía permanente sobre recursos naturales fue expresado vigorosamente por los países en desarrollo productores de petróleo, a través de diversas medidas con el objeto de aumentos el ingreso del sector petrolero y reafirmar el control y propriedad sobre éste. Nuevos hechos tales como la reducción del prccios acordados por la OPEP, impuestos favorables para las compañías transnacionales, la participatión del Banco Mundial en el sector del petróleo y la creciente competencia entre países en desarrollo por escasos fondos para exploración petrolera han creado un ambiente diffícil en el que la total soberanía sobre los recursos petroleros se obtendrán más por esfuerzo propio de los países y menos dentro del contexto de negociaciones entre país y las compañías de petróleo.  相似文献   

4.
The paper reviews progress in the individual commodity negotiations for non-fuel minerals covered by the Integrated Programme for Commodities (IPC). Given the minimal progress to date, the author reconsiders the objectives of the IPC to gauge the extent to which they meet the needs of countries engaged in mineral production or trade. It is suggested that the major focus of the IPC be towards price stability, with less attention to other aspects of market instability and other market problems. For this reason, the IPC discussions have failed to focus on such major issues of concern in the mineral sector as measures necessary to guarantee adequate supplies of minerals over the long-term, the financing of the required investments, the expansion of production by developing countries and the securing of price levels sufficient to generate appropriate returns on capital employed. Cet article est consacré à l'étude des progrès accomplis en matière de négociations individuelles sur les produits de base concernant les minéraux non-combustibles qui figurent au Programme intégré pour les produits de base. Etant donné les résultats peu concluants qui ont été enregistrés, ‘auteur examine à nouveau les objectifs du programme pour évaluer jusqu’ à quel point ils répondent aux besoins des pays engagés dans la production ou le commerce de minéraux. Selon cet article, ‘accent principal du programme a été mis sur’ instabilité en matière de prix au détriment d'autres aspects de 'instabilité du marché et d'autres problèmes connexes. De telles discussions ont éludé les points d'intérét majeurs du secteur minier, à savoir, les mesures nécessaires à assurer à long terme des approvisionnements suffisants en minéraux, le financement des investissements nécessaires, une participation plus active des pays en développement à 'expansion de la production et le maintien de niveaux de prix susceptibles de créer des profits suffisants sur le capital investi. Este artículo revisa los progresos alcanzados en la negociación individual de minerales no combustibles cubiertos por el programs ‘Integrated Programme for Commodities’ (IPC). Dado el progreso mínimo presente, el autor reconsidera los objectivos de la IPC para apreciar el grado en que estos objectivos se ajustan a las necesidades de los países dedicados a la producción y comercio de minerales. Se sugiero que el IPC enfoca su acción a la estabilidad de precios, con menor atención a otros aspectos de inestabilidad y otros problemas de mercado. Por esta razón las discuciones de IPC no han considerado asuntos de tanta importancia en el sector minero tales como las medidas para garantizar suministros adecuados de minerales por largos plazos, el financimiento de las inversiones requeridas, la expansión de la producción por los países en desarollo y la garantía de niveles de precios suficientes para generar retornos adecuados del capital invertido.  相似文献   

5.
This article examines the present status of the minerals industry in Botswana and the effectiveness of that country's policies on minerals development and the achievement of national development goals. Botswana's mineral production increased (in constant 1979 dollars) from less than $1 million per year in the late 1960s to $300 million in 1979 and is expected to more than double by the mid-1980s. The author analyses the country's regime of mineral rights, the role of the private sector, negotiation of mining agreements and the implementation of national mineral exploration strategies. Cet article étudie l'état actuel de l'industrie minière au Botswana et l'efficacité de la politique suivie par ce pays dans la mise en valeur des ressources minérales. La production minière du Botswana est passée de moins de 1 million de dollars des E.U. par an au début des années 60 à environ 300 millions de dollars en 1979 (en dollars constants de 1979). L'auteur analyse la réglementation minière du pays, le rôle du secteur privé, la négociation des contrats de production et la législation concernant les droits d'exploration. L'auteur étudie ensuite ces résultats dans le contexte du développement national considéré dans son ensemble. Este artículo examina el estado actual de la indústria minera en Botswana y la efectividad de las políticas de desarrollo minero del país. La producción minera de Botswana aumentó (en dólares constantes de 1970) de menos de un millón de dólares por año al comienzo de la década del sesenta a 300 millones de dólares en 1979. El autor analiza el régimen del derecho sobre minerales del país, el rol del sector privado, la negociación de los contratos de producción y la organización de los derechos de exploración. El autor luego examina estos resultados dentro del contexto del desarrollo nacional.  相似文献   

6.
The Council for Mutual Economic Assistance was established in 1949 to facilitate economic co-operation between a number of centrally-planned economy countries. This article describes CMEA activities in geology, including the work of its Standing Commissions on Geology, on the Oil and Gas Industry, and on Mechanical Engineering in the Co-ordinating Center on mineral utilisation, Intermorgeo. CMEA activities in geology have included establishment of geological methodologies, exploration of the seas and oceans, geological and economic assessment of offshore oil and gas deposits and of coal deposits, as well as development of instrumentation. CMEA also monitors economic aspects of mineral development in terms of future needs and has provided significant assistance in resource exploration and exploitation to member countries. Le Conseil d'assistance économique mutuelle a été créé en 1949 dans le but de faciliter les rapports économiques entre certains pays à économie planifiée. Cet article retrace les travaux de la CAEM dans le domaine de la géologie, y compris ceux de ses Commissions permanentes sur la géologie, l'industrie du gaz et du pétrole, et le génie mécanique du Centre de coordination sur l'utilisation des ressources minières. Les efforts de la CAEM en matière de géologie ont porté tant sur la conception de méthodologies géologiques, la prospection des mers et océans, l'évaluation géologique et économique des gisements de gaz et de pétrole en mer et des gisements de charbon que sur la mise au point d'appareils appropriés. CAEM suit également pour les besoins futur les aspects économiques de la mise en valeur du secteur minier et a fourni aux pays membres une assistance notable en matiére de prospection et d'aménagement de ressources. El Consejo para la Asistencia Económica Mutua (CAEM) fué establecido en 1949 para facilitar la cooperación económica entre un número de paises de economies centralmente planificadas. Este artículo describe las actiyidades del CAEM en geología, incluyendo los trabajos de sus comisiones — de Geología, Industrie de Petróleo y Gas, y Ingeniería Mecánica del Centro de Coordinación de la utilización de minerales, de economías centralmente planifacadas. Este artículo describe las Las actividades del CAEM en geología incluyen el establecimiento de metodologías geológicas, exploración de mares y oceános, evaluación geológica y económica de depósitos de petróleo y gas en el litoral y de depósitos de carbón asi como el desarrollo de instrumentación. El CAEM tambien estudia los aspectos económicos de desarrollo de minerales referidas a necesidades futuras y provee una asistencia significativa en la exploración y explotación de recursos a los paises miembros.  相似文献   

7.
The adoption of the Convention on the Law of the Sea in April 1982 and the signature of the treaty by 117 countries in December of the same year marked the conclusion of lengthy negotiations which had taken more than 10 years. However, not all problems related to the exploitation of deep-sea mineral resources, with which this article is concerned, have been solved. These problems will be dealt with by the Preparatory Commission set up under the terms of the Convention and related resolutions. In particular, questions related to pioneer investment activities and possible impact on land-based producers will be discussed. The author, who was directly involved in many of the negotiations, concludes that legal and institutional as well as technical and market factors will influence the future course of ocean mining activities. L'adoption de la Convention sur le droit de la mer en avril 1982 et la signature du traité par 117 pays en décembre de la même année ont marqué la fin de longues négociations qui ont duré plus de 10 ans. Toutefois, tous les problèmes concernant l'exploitation des ressources minières d'origine marine profonde, qui font l'objet de cet article, n'ont pas été résolus. Ils seront examinés par la Comission préparatoire établie selon les termes de la Convention et les résolutions connexes. En particulier, les questions ayant trait aux premiers investissements et leurs répercussions sur les producteurs conventionnels seront étudiées. L'auteur qui a été directement engagé dans plusieurs de ces négociations conclut en disant que le cours futur des activités minières marines sera influencé par des facteurs d'ordre légal, institutionnel, technique ainsi que par les conditions de marché. La adopción de la Convención sobre el Derecho del Mar en abril de 1982 y la firma del tratado por 117 países en diciembre del mismo an?o marca la conclusión de largas negociaciones que tomaron más de 10 an?os. Sin embargo no todos los problemas relacionado con la explotación de minerales en mar profundo han sido resueltos. Estos problemas serán tratados por la Comisión Preparatoria establecida bajo los términos de la Convención y resoluciones relacionadas. En particular se discutirán asuntos relacionados con inversiones pioneras y el posible impacto sobre los productores en tierra firme. El autor, quien ha participado directamente en muchas de estas negociaciones, concluye que los factores legales, institucionales así como técnicos y de mercado influenciarán el uso futuro de la minería en mar profundo.  相似文献   

8.
The Government of Jamaica has just completed agreements with four of the five bauxite and alumina companies operating in Jamaica, Kaiser, Reynolds, Alcoa, and Alcan. The agreements went into effect on 1 February 1980. One of the results of these new agreements is the acquisition of all company-owned bauxite lands by the government, and the rationalization of bauxite reserves. This article examines the bauxite resource management approach being taken by the government of Jamaica, considers the provisions of the new agreements, describes some of the problems associated with resettlement and relocation of people and structures to make the bauxite available for mining and details the formulae being pursued to deal with them. Le Gouvernement de la Jamaïque vient de conclure des accords avec quatre des cinq compagnies de bauxite ed d'alumine qui travaillent à a Jamaïque: Kaiser, Reynolds, Alcoa et Alcan. Ces accords sont entrés en vigueur le 1er février 1980. L'un des résultats de ces nouveaux accords est l'acquisition par le gouvernement de tous les terrains de bauxite possédés par les compagnies et l'utilisation rationnelle des réserves de bauxite. Cet article montre la politique suivie par le gouvernement en matière de ressources de bauxite, étudie les clauses des nouveaux accords, décrit quelques-uns des problèmes posés par la réinstallation des gens et la remise en ordre des structures pour permettre l'exploitation de la bauxite et indique les mesures qui ont été prises en liaison avec ces problèmes. El Gobierno de Jamaica acaba de concluir acuerdos con cuatro de las cinco compañías de bauxita y aluminio que operan en Jamaica: Kaiser, Reynolds, Alcoa y Alcan. Los acuerdos entraron en vigor el primero de febrero de 1980. Algunos de los resultados de estos acuerdos son la adquisición por el gobierno de todos los territorios de bauxita poseídos por las compañías y la nacionalizacíon de las reserves de bauxita. Este artículo examina el enfoque seguido por el Gobierno en la gestión del recurso de bauxita, analiza las provisiones de los nuevos acuerdos, describe algunos de los problemas asociados con la relocación de habitantes y detalla las fórmulas que se están siguiendo para resolverlas.  相似文献   

9.
The Department of Technical Co-operation for Development of the United Nations Secretariat in New York, which now incorporates the Division of Natural Resources and Energy (formerly the Centre for Natural Resources, Energy and Transport) has, over the past 20 years, assisted the geology and mineral development programmes of most of the world's developing countries. Funding for this technical co-operation has been provided mainly by the United Nations Development Programme (UNDP) with roughly equivalent amounts by recipient governments, generally in the form of national facilities, staff and local operating costs. The total UNDP expenditures of some $170 million have supported more than 200 projects so far. At present, about 45 projects are operational with a total budget of about $55 million. The large-scale operational activities of the United Nations programme in the past have concentrated primarily on systematic mineral exploration combined with strengthening of national institutions, basic geological mapping and feasibility investigations. Associated with the United Nations programme are the projects of the United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration, more recently established to provide an additional source of exploration financing in recognition of the needs of developing countries which are not being adequately met by their own resources and the limited resources available within the United Nations Development Programme. Le Département de la coopération technique pour le développement du Secrétariat des Nations Unies à New York dont fait maintenant partie la Division des ressources naturelles et de l'énergie (anciennement le Centre des ressources naturelles, de l'énergie et des transports) a apporté son assistance pendant ces vingt demières années aux programmes de mise en valeur de la géologie et des minéraux de la plupart des pays en développement du monde. Le financement de cette coopération technique a été essentiellement assuré par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et les gouvernements receveurs qui ont fourni des sommes approximativement équivalentes, généralement sous forme d'installations, de personnel et de frais d'exploitation au niveau national. Le montant total des dépenses du PNUD, s'élevant à quelque $170 millions, a financé jusqu'à présent l'exécution de plus de 200 projets. Auparavant, les activités opérationnelles de grande échelle du programme des Nations Unies ont été dirigées principalement vers l'exploration systématique des minéraux conjointement avec le renforcement des institutions nationales, l'établissement de cartes géologiques de base et les enquêtes de faisabilité. Les projets du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, associés au programme des Nations Unies, ont été récemment établis afin de fournir une source supplémentaire de financement de l'exploration pour répondre aux besoins des pays en développement que leurs propres ressources de même que celles disponibles mais limitées du Programme de développement des Nations Unies n'arrivent pas à satisfaire de manière adéquate. El Departamento de Cooperación Técnica para el Desarrollo del Secretariado de las Naciones Unidas, que incorpora la División de Recursos Naturales y Energía (anteriormente Centro de Recursos Naturales, Energía y Transportes) ha, en los últimos 20 años, asistido a los programas de geología y desarrollo de minerales en la mayoría de los países en desarrollo. La financiación para esta cooperación técnica fue proveída principalmente por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y por los Gobiernos, en especie, por un monto aproximadamente igual a la contribución del PNUD. La contribución total del PNUD de unos $170 millones ha sido aplicado a más de 200 proyectos hasta ahora. Acerca de 45 proyectos están en ejecución al presente por un monto aproximado de $55 millones. En el pasado los proyectos de gran escala del programa de actividades de las Naciones Unidas se han concertado principalmente en la exploración sistemática de minerales combinada con el reforzamiento de instituciones nacionales, geológico basico y estudios de factibilidad. Asociados al programa arriba mencionado se ejecutan los proyectos del Fondo Revolvente de las Naciones Unidas para la Exploración de Recursos Naturales, fondo recientemente establecido con el objeto de proveer financiación adicional a las actividades de exploración. La limitación de los recursos propios de los países en desarrollo y la del Programa de las Naciones Unidas para el Desarollo para hacer frente a las necesidades de dichos países han urgido la creación del Fondo.  相似文献   

10.
This paper examines some of the main operational and technical as well as logistics problems facing the least developed countries in their access to supplies of crude oil and products. In particular, the study analyses the problems relating to guarantee of supplies at official prices; unanticipated disruption of supply; transport costs; purchasing power entitlements; imbalances in refinery output or product yields; information; training and technical assistance and their implications for the least developed countries. It also identifies some possible areas of co-operation for improving supply arrangements for crude oil and products for these countries. Cet article passe en revue quelques-uns des principaux problèmes auxquels doivent faire face les pays les moins avancés dans les domaines opéationnels, techniques et logistiques en ce qui concerne leurs approvisionnements en pétrole brut et en produits raffinés. L'étude analyse en particulier les problèmes relatifs à la garantie des approvisionnements aux prix officiels, à la rupture inattendue des approvisionnements, aux coûts des transports, aux fluctuations du pouvoir d'achat, aux déséquilibres dans le rendement ou la nature des produits raffinés, à l'information, à la formation et l'assistance technique ainsi que leurs implications pour les pays les moins avancés. L'article identifie également quelques domaines possibles de coopération afin d'améliorer les mécanismes d'approvisionnement en brut et en produits raffinés de ces pays. Este artículo examina algunos de los problemas principales de carácter operativo, técnico y logístico que los países en desarrollo encuentran en el acceso a los suministros de petróleo crudo y derivados. En particular el artículo analiza los problemas relacionados a las garantías de suministro a precios oficiales, interrupción de suministro, costos de transporte, capacidad de compra, desajuste de la producción de refinados con respecto a la estructura del mercado, información, entrenamiento y asistencia técnica. El articulo identifica también algunas areas de cooperación para mejorar los acuerdos de suministro de crudo y derivados.  相似文献   

11.
Analysts examining disputes between transnational corporations and national governments over apportionment of benefits and rights of control in exploiting natural resources tend to confine themselves to structural characteristics of such conflicts. Such approaches assume that conflict resolution is final and traditionally place a major emphasis on control issues. This research explores the dominant issues in conflict in resource industries through use of a behavioural model. It looks at the strategies that both a major bauxite producing nation and the aluminium transnational corporations used to resolve the conflicts which arose as a result of the unilateral imposition of a bauxite levy by Jamaica. This article argues that the values, expectations and preferences of parties to a conflict situation are crucial to understanding its resolution. It further suggests that resource control is not necessarily a desirable goal for the host country but that it should acknowledge competing considerations of revenue maximization, revenue stability and lessening dependence on a natural resource base need to be considered. It shows further that settlement of such situations is always open to disturbance. Les analystes qui étudient les désaccords entre les sociétés transnationales et les gouvernements au sujet de la répartition des bénéfices et du droit de contrôle de l'exploitation des ressources naturelles ont tendance à ne considérer que les caractéristiques structurales de tels conflits. Cette attitude suppose que le conflit est résolu une fois pour toute et traditionnellement met l'accent principal sur les questions de contrôle. Cette étude examine les questions principales qui sont en conflit dans ces industries au moyen d'un modèle de relation. El le examine les stratégies utilisées à la fois par une des principales nations productrices de bauxite et par une compagnie transnationale productrice d'aluminium pour résoudre les conflits qui se sont élevés en conséquence de la fixation unilatérale d'une taxe sur la bauxite par la Jamaïque. Cet article prétend que les valeurs, espérances et préférences des parties en conflit doivent être parfaitement comprises pour pouvoir résoudre celui-ci. De plus, l'article suggère que le contrôle des ressources n'est pas nécessairement un but souhaitable pour le pays hôte mais que celui-ci devrait reconnaître qu'il faut tenir compte des considérations de maximisation des revenus, de la stabilité des revenus et d'une moindre dépendance vis-à-vis de la ressource naturelle. Cet article montre de plus que le règlement de telles situations est toujours sujet à des troubles. Los analistas que examinan las disputas entre empresas multinacionales y los gobiernos sobre la distribución de beneficios y derechos de control en la explotación de recursos naturales, tienden a limitarse a las características estructurales de dichos conflictos. Tal enfoque asume que la solución del conflicto es definitiva y ponen normalmente el mayor énfasis al aspecto de control. Esta investigación explora los elementos dominantes en conflicto en la explotación de recursos a través de modelos de comportamiento. Examina las estrategias que se usaron por los países productores mayores de bauxita y las transnacionales de la industria del aluminio para resolver los conflictos que resultaron como consecuencia de la imposición unilateral tributaria sobre la bauxita por Jamaica. Este artículo sostiene que los valores, expectativas y preferencias de las partes en conflicto son importantes para entender las soluciones. Se sugiere además que el aspecto de control del recurso no es necesariamente un objetivo deseable para el país dueño del recurso sino que éste debe considerar objetivos alternativos tales como maximización del ingreso, estabilidad de ingreso y disminución de la dependencia del país de los recursos naturales. El artículo muestra además que las soluciones de tales situaciones están siempre expuestos a alteraciones.  相似文献   

12.
This article discusses the legal criteria of a mining investment decision - the legal status of investments, fiscal regime and mining legislation. The importance of the security of tenure of mining titles and of the stability of the terms and conditions, as stated from the inception, is emphasized, and the concepts of state sovereignty, state ownership of mineral deposits and state participation in mining ventures are considered. The preference for legalistic solutions rather than ad hoc contracts is stated, and a brief review of the various types of mining agreements is given. Cet article analyse les critères juridiques de la decision concernant l'investissement minier: statut juridique des investissements, régime fiscal et legislation minière. L'importance de la sécurité de la concession minière et la garantie des clauses de contrats est mise en evidence. L'article considère également les concepts de souveraíneté de l'Etat, la propriété étatique des dépôts minéraux et la participation de l'Etat dans la recherche minérale. L'auteur indique sa préférence pour des solutions juridiques plutôt que des contrats particuliers et passe brièvement en revue les différents types d'accords miniers. Este artículo analiza los criterios legates empleados en la toma de decisiones sobre inversión minera: estado legal de la inversión, régimen fiscal y legislación minera. Se da énfasis a la importancia de la seguridad de posesión de los títulos mineros, la estabilidad de las condiciones iniciales de contrato y se consideran también los conceptos de soveranía del estado, propiedad estatal de los depósitos mineros y la participación del estado en la actividad minera. Se indica la preferencia por las soluciones a través de leyes en vez de contratos ad hoc y se revisan brevemente varios tipos de acuerdos mineros.  相似文献   

13.
This paper summarizes the subject matter covered at the United Nations Interregional Workshop on the Utilization of Subsurface Space convened in Stockholm, Sweden, 24–29 October 1982. The utilization of subsurface space has largely been confined to developed countries so far, and the purpose of the meeting was to focus attention upon its potential use in developing countries. Participants at the Workshop discussed the utilization of subsurface space in relation to the underground storage of food and commodities, water, petroleum and gas, and also energy production and utilization. Additional topics included transportation systems and public utilities. The implementation of such projects is discussed with respect to technology and technology transfer and to the economics of subsurface development. As capital, in particular, is a limited resource in developing countries, attention was devoted to the financing of such undertakings. The paper concludes with a brief discussion of the conclusions reached with specific attention to the possible role of United Nations organizations in this increasingly important area. Cet article résume le sujet traité par le Groupe de travail interrégional des Nations Unies sur l'utilisation de l'espace souterrain qui s'est tenu à Stockholm, en Suède, du 24 au 29 octobre 1982. Ce n'est que dans les pays industriels qu'on a jusqu'à présent largement utilisé l'espace souterrain et le but de ce Groupe de travail a été d'attirer l'attention sur le potentiel qu'il représente dans les pays en développement. Les participants ont discuté de l'utilisation de l'espace souterrain dans le cadre du stockage d'aliments et de biens de consommation, de l'eau, du petrole et du gaz, et aussi de la production et l'utilisation de l'énergie. Ils ont également discuté d'autres sujets, tels que les transports souterrains et l'enfouissement des structures industrielles. De plus, l'article traite de la mise en oeuvre de ces projets en ce qui concerne leur technologie et les transferts de technologie ainsi que des aspects économiques de la mise en valeur de l'espace souterrain. Les ressources financières étant, en particulier, limitées dans les pays en développement, le Groupe de travail s'est attaché au mode de financement de telles entreprises. L'article se termine par une brève discussion des conclusions auxquelles sont parvenus les participants en étudiant le rôle possible des organismes des Nations Unies dans ce domaine dont l'importance s'accroît. Este articulo resume el tema tratado en el Seminario Interregional de las Naciones Unidas sobre la utilización del Espacio en Subsuelo que tuvo lugar en Estocolmo, Suecia, del 24 al 29 de octubre de 1982. El espacio en subsuelo ha sido mayormente utilizado sólo por los países en desarrollo por lo cual el propósito de la reunión fue enfocado al caso de los países en desarrollo. Los participantes en la reunión discutieron la utilización del espacio en subsuelo con relación al almacenamiento de alimentos y otros bienes, agua, petróleo y gas y tambien en relación con la producción y utilización de energía. Tópicos adicionales incluyeron los sistemas de transporte y servicio público. La ejécución de tales proyectos se discuten con respecto a la tecnología del desarrollo del subsuelo. Debido a que el capital es la particular en recurso limitado en los países en desarrollo, se dió atención al financiamiento de tales proyectos. El artículo termina con una discusión breve de las conclusiones de la reunión, en especial, aquellos que se refieron al posible rol de las organizaciones de las Naciones Unidas en este área de importancia creciente.  相似文献   

14.
This article reviews the present energy situation in the Arab Republic of Egypt and planning for future development. The article presents energy demand and supply statistics reviewing current and past consumption and production as well as projections through the year 2000. Institutional changes introduced to enhance Egypt's capabilities in the fields of analysis, assessment and programming of energy are described, including the establishment of the Supreme Council of Energy and the regrouping of several ministries. The major constraints affecting Egyptian energy policies are reviewed, including the difficulty of changing the heavily subsidized price of fuel without affecting the overall social balance, limits on indigenous resources and rapid growth of demand. The article examines the critical energy issues that are being addressed in the context of a broad national energy planning effort. Cet article passe en revue la situation énergétique actuelle en République arabe d'Egypte et al planification pour la mise en valeur des ressources dans ce domaine. II présente des statistiques sur l'offre et la demande en énergie tout en examinant la production et la consommation actuelles et antérieures ainsi que les projections jusqu'à l'an 2000. L'article décrit les changements institutionnels qui ont été entroduits afin de mettre en valeur les capacités de l'Egypte dans les domaines de l'analyse, l'évaluation et la programmation en matière d'énergie, y compris la création d'un Conseil suprême de l'énergie et le regroupement de plusieurs ministères. Les contraintes majeures qui affectent l'Egypte dans le domaine de la politique énergétique sont examinées, y compris la difficulté de reconsidérer le prix du pétrole déjà fortement subventionné sans affecter l'équilibré social général, les limites des ressources indigènes et la croissance accélérée de la demande. L'article examine également, dans le domaine de l'énergie, les aspects critiques qui se situent dans le cadre d'un effort de planification énergétique au niveau national. Este articulo examine la situación de la energía y la planifcación de su futuro desarrollo en la República Arabe de Egipto. Las estadisticas sobre demanda y oferta de energía y su proyección al año 2000 son presentados. Se describe los cambios institucionales introducidos para acrecentar la capacidad del pais en analisar y programmar el desarrollo energético incluyendo el establecimiento del Consejo Supremo de Energia. Políticas de energía relacionadas con el subsidio de combustibles, el rápido crecimiento de la demanda y los limitados recursos son examinados. El artículo termina con la revisión de problemas críticos enfrentados en la planificación energética del país.  相似文献   

15.
This paper examines recent shifts in technical thinking which have altered prevailing views on how to assess the adequacy of fresh water supplies to satisfy future demand. From a study of recent national and international documents at least six concepts of water resources and its uses can be shown to be undergoing significant change. They are related to: constraints on drinking water adequacy; the alternatives to increasing physical supply; the relationship of population growth to industrial and agricultural water use; the meaning of flood and drought disasters; the risks to aquatic ecosystems; and the implications of possible climatic changes. The emphasis in assessment has in turn shifted from an estimation of total supply and withdrawal towards an estimation of the effects on water quality and distribution resulting from changes in water and land use. The author shows that assessments of future supplies will have to take into account not only the total volume of water as related to growing demand but also an examination of the social and political conditions within which fundamental choices as to technologies and water management strategies will take place. Cet article étudie les récents changements dans le mode de pensée technique qui ont modifié les vues établies sur la manière d'évaluer la qualité des approvisionnements en eau douce en vue de répondre à la demande future. Partant de l'étude de documents nationaux et internationaux, il ressort au moins six concepts en matière de ressources en eau et l'on peut démontrer que ses utilisations subissent actuellement de profonds changements. Ces concepts ont trait à des contraintes concernant la qualité de l'eau potable, les différents moyens d'augmenter l'approvisionnement, la relation entre la croissance démographique et l'utilisation de l'eau à des fins industrielles et agriculturales; la signification des désastres causés par les inondations et la sécheresse, les risques qu'encourent les écosystèmes aquatiques et les implications de changements climatiques éventuels. A son tour, l'emphase dans l'évaluation est passée d'une estimation de l'approvisionnement total et du soutirage à une estimation des effets sur la qualité et les réseaux d'approvisionnement de l'eau résultant de changements dans l'utilisation de l'eau et des sols. L'auteur démontre que les évaluations des approvisionnements futurs tiendront compte non seulement du volume total de l'eau par rapport à la demande croissante mais aussi d'un examen des conditions sociales et politiques dans lesquelles se feront des choix fondamentaux en ce qui concerne les technologies et les stratégies de gestion des ressources en eau. Este artículo examina los cambios recientes que alteran el enfoque técnico de cómo evaluar la suficiencia del suministro de agua dulce para satisfacer la demands futura. Del estudio de documentos recientes, nacionales e internacionales, se puede notar que por lo menos seis conceptos sobre recursos de agua y su uso están cambiando en forma significativa. Ellos son: restricciones sobre suficiencia de agua potable; alternativas al aumento quantitativo del suministro; la relación del crecimiento de población al uso de agua en la industria y la agricultura; el significado de desastres de inundación y sequía; los riesgos del ecosistema acuático; y los efectos sobre posibles cambios climáticos. El énfasis en la evaluación a cambiado de la estimación del suministro y uso total hacia la estimación de los aspectos de la calidad de agua y su distribución resultantes de los cambios en el uso de agua y tierras. El autor muestra que la evaluación del suministro futuro tomará en cuenta no solamente el volumen total de agua en relación a la demanda creciente, sino también el examen de las condiciones sociales y políticas que influyen las decisiones fundamentales sobre la selección de technologías y la estrategia de la administración de recursos de agua.  相似文献   

16.
Developing countries are now in a position to choose between further commitments to petroleum and development of sustainable solar resources. Many solar options are ready and some are already economically competitive, particularly for use in rural areas where most people in developing countries reside. Third World countries are becoming cautious about imitating industrial nations, and in some cases, are beginning to map out unique strategies based on their indigenous cultures and resources. Transitions to solar technologies will not be made without difficulty, however, as baseline data on energy needs and on availability of renewable forms of energy only marginally exist. This paper presents information on the potential and current status of a range of solar technologies. The United States Solar Energy Research Institute (SERI) is advancing a number of technologies that will have direct impact on life in developing countries; but in addition has established a programme to deal specifically with the use of renewable energy resources in developing countries. Technical development, planning, information compilation, and institution building are fundamental parts of the effort. As a research institute, SERI, in particular, wants to ensure that adequate attention is given to the technical problems associated with the use of renewables in developing countries. Too often, these problems are not recognized as being worthy of scientific attention resulting in the design and installation of less than optimal equipment. The limited resources available require optimal allocation and intelligent application. In addition, SERI manages bilateral assistance programmes with developing countries under the auspices of the US Department of Energy and the US Agency for International Development. Les pays en développement ont maintenant la possibilité de choisir entre un système basé sur le pétrole ou la mise en valeur des ressources solaires potentielles. Plusieurs systèmes de récupération de l'énergie solaire sont utilisables et quelques-uns sont déjà économiquement compétitifs, particulièrement dans les régions rurales où se rencontre la majeure partie de la population des pays en développement. Les pays du Tiers Monde exercent de plus en plus une certaine prudence à imiter les pays industriels et, dans certains cas, commencent à formuler des stratégies basées uniquement sur leurs ressources et cultures propres. Cependant, le passage à l'énergie solaire ne se fera pas sans difficulté étant donné que les données de base sur les besoins énergétiques et sur la disponibilité des formes renouvelables d'énergie sont marginales. Cet article donne des informations sur le potentiel et l'état actuel de toute une gamme de technologies solaires. L'Institut de recherche d'énergie solaire (IRES) des Etats-Unis est en train de promouvoir un certain nombre de technologies qui auront une portée directe sur le mode de vie dans les pays en développement. II a aussi élaboré un programme spécial concernant l'utilisation des ressources énergétiques renouvelables dans les pays en développement. Le développement technique, la planification, le rassemblement de l'information et la mise en place d'institutions représentent des composantes fondamentales de cet effort. En tant qu'institut de recherche, IRES en particulier voudrait s'assurer que les problèmes techniques concernant l'utilisation des énergies renouvelables dans les pays en développement soient étudiés sérieusement. Trop souvent ces problèmes ne sont pas reconnus comme méritant une étude scientifique ce qui entraîne la conception et la construction d'un équipement qui n'est pas le meilleur. Les ressources disponibles étant limitées, elles requièrent une répartition optimale ainsi qu'une utilisation intelligente. De plus, IRES dirige des programmes d'assistance bilatérale avec les pays en développement sous les auspices du Département de l'énergie et de l'Agence pour le développement international des Etats-Unis. Los países en desarrollo están ahora en la posibilidad de escoger entre una mayor dependencia del petróleo y el desarrollo de energía solar. Muchas alternativas de uso de energía solar están disponibles y algunas son economicamente competitivas, especialmente en las zonas rurales donde reside la mayor parte de la población de los países en desarrollo. Los países del tercer mundo están mas cautos en imitar los países industrializados, y en algunos casos, están empezando a establecer estrategias basadas en su cultura autóctona y sus recursos. Sin embargo la transición a la tecnología solar no va a ser fácil puesto que la información básica sobre las necesidades de energía y la disponibilidad de recursos renovables es muy escasa. Este artículo examina el potencial y la situación actual de las tecnologías de aplicación de energía solar. En los Estados Unidos, el Instituto de Investigación de Energía Solar (IIES) esta proponiendo ciertas tecnologías que tendrán impacto directo sobre la vida en los países en desarrollo, adicionalmente ha establecido un programa para tratar especificamente el uso de recursos renovables de energía en países en desarrollo. Desarrollo técnico, planificación, procesamiento de información y organización de instituciones son partes fundamentales de este esfuerzo. EL IIES quiere asegurar que se dé adecuada atención a los problemas técnicos relacionados con el uso de recursos renovables en los países en desarrollo. A menudo estos problemas se consideran como no importantes para ser objeto de investigación científica y como resultado se diseñan e instalan equipos que no son óptimos. Sin embargo los recursos limitados requieren que se hagan asignaciones óptimas de recursos y aplicaciones inteligentes. Además, el IIES administra programas de asistencia bilateral con los países en desarrollo bajo los auspicios del Departamento de Energía y la Agencia para el Desarrollo Internacional de los Estados Unidos de América.  相似文献   

17.
From the rudimentary data available on the domestic energy consumption of the urban and rural poor in developing countries it appears that consumption by the poor in much of the developing world is at bare subsistence levels. Despite generally higher incomes, the domestic energy consumption of the urban poor appears to be no higher in Btu terms than that of the rural poor due to the more thermally efficient fuel supplies used by the urban poor. A further tentative conclusion is that for similar reasons related to the changing efficiency of the fuel supply system, energy consumption measured in quantity terms rises within a given area by less than the rise in income at lower income levels. As incomes rise there is a tendency to switch to more efficient fuels in a manner analogous to the contrast in energy consumption patterns between urban and rural areas. Thus a rising demand for energy services can be accomodated by a less than proportionate gross input. En examinant les données rudimentaires dont on dispose sur la consommation domestique en énergie des classes urbaines et rurales défavorisées des pays en développement, il ressort que la consommation de ces classes dans la plupart de ces pays se situe à des niveaux de simple subsistence. Malgré des revenus généralement plus élevés, la consommation domestique en énergie des classes urbaines défavorisées ne semble pas étre supérieure en termes d'unités thermiques britanniques à celle des classes rurales défavorisées en raison d'approvisionnements en combustibles thermiques à meilleur rendement dans les villes. Une autre conclusion provisoire envisage que pour des raisons similaires ayant trait aux fluctuations de l'efficacité du système d'approvisionnement en combustibles, la consommation énergétique mesurée en termes quantitatifs augments dans une zone donnée moins rapidement que les revenus aux échelons inférieurs. Au fur et à mesure que les revenus progressent, la tendance à utiliser des combustibles a meilleur rendement reflète le même contraste existant dans les modes de consommation en énergie entre les zones urbaines et rurales. On peut donc satisfaire les besoins croissants en matière d'énergie par des coûts de production proportionnellement moins élevés. Por los datos rudimentarios disponibles sobre el consumo doméstico de energía de los estratos probres rural y urbano de los países en desarrollo, parece ser que dicho consumo está en los límites del nivel de subsistencia. A pesar del relativo mayor ingreso de los estratos pobres urbanos, el consumo de energía de éstos no parece ser, en términos fíisicos, mayor que la de los estratos pobres rurales debido a que aquellos emplean combustibles que pueden usarse con mayor eficiencia térmica. Otra conclusión tentativa es que debido a razones similares a esta disparidad de eficiencia, la cantidad de energía consumida en un sector pobre aumenta en una proporción menor que el aumento del ingreso. En forma análoga a la deferencia entre las tendencias de consumo entre grupos ru rales y urbanos, a mayores niveles de ingreso en una misma área hay una tendencia a usar combustibles más eficientes. Como resultado una demanda creciente de energía puede ser satisfecha con un amento proporcionalmente menor de suministrode combustible.  相似文献   

18.
The article sets out the global framework and the World Bank's current projections of future energy demand by the developing countries. It examines the role of energy pricing policies in achieving a reduction of this demand without a reduction in economic growth. The article then discusses the relative roles of government and the private sector in energy demand management and follows this with a discussion of potential energy savings through pricing and other means in the four major energy using sectors: the household sector, transport, industry and electric power. The paper concludes with an assessment of the overall impact of energy demand management in the next ten years. Cet article établit le cadre global et les projections actuelles de la Banque Mondiale concernant la demande future en énergie des pays en développement. II examine le rôle que joue la politique des prix dans la réduction de cette demande sans toutefois entraïner une diminution de la croissance économique. L'article traïte ensuite des rôles relatifs du gouvernement et du secteur privé en ce qui concerne la gestion de la demande énergétique et se poursuit par une discussion des économies réalisables en matière d'énergie par un système de prix et par d'autres moyens dans les secteurs utilisateurs d'énergie les plus importants: les ménages, le transport, l'industrie et l'electricité. L'article se termine par une évaluation de la portée générale de la gestion de la demande énergétique dans les dix prochaines années. El articulo expone el marco global y las proyecciones de demanda futura de energia realizadas por el Banco Mundial para los países en desarrollo. Examina el rol de la política de precios para alcanzar la reducción de esta demanda sin reducir el crecimiento economico. El articulo analiza luego los roles relativos del gobierno y del sector privado en la administración de la demanda de energía y continúa con la discusion del ahorro potencial de energia a través de política de precios y otros medios én los cuatro sectores mayores consumidores de energía: doméstico, transporte, industria y electricidad. El articulo termina con una evaluación del impacto general de la administración de la demanda en los próximos 10 años.  相似文献   

19.
20.
One of the subject areas of the Mar del Plata Action Plan adopted by the United Nations Water Conference held in Mar del Plata, Argentina in 1977, was that of financing arrangements for international co-operation in the development of water resources. This problem was the subject of considerable attention at the Conference, and there was a general consensus that lack of adequate financial resources is one of the main constraints on water development in developing countries. However, there was a divergence of opinion as to the need for a special fund for water resources development that had been proposed by the African Regional meeting prior to the Conference. As a compromise the Conference requested the United Nations Secretary-General to prepare a study on “the most effective and flexible mechanisms to increase the flow of financial resources specifically for water development and management.” This paper, prepared in response to the request of the Conference, treats the question by first estimating the financial resources necessary to implement existing water development plans. These sums on the order of $20 billion (thousand million) per year at present will increase to $40 billion per annum by the year 2000. The paper next examines the policy implications of these requirements. This is followed by an examination of the existing system of international assistance for water resources development and its adequacy to implement the required programmes. The report concludes that existing mechanisms are adequate to undertake the required development work, but that substantial growth in funding will be necessary. Un des points du Plan d'action adopté à la Conférence des Nations Unies sur l'eau qui s'est tenue à Mar del Plata en Argentine en 1977 prévoit des arrangements financiers afin de favoriser une coopération internationale dans le domaine de l'aménagement des ressources en eau. Après l'examen attentif de cette question à la Conférence, il a été généralement conclu que le manque de ressources financières adéquates était un des obstacles à la mise en valeur des ressources en eau dans les pays en développement. Pourtant, les opinions ont différé sur la nécessité d‘établir un fonds spécial pour l'aménagement de ces ressources, proposition qui avait été faite à la Réunion régionale africaine avant la tenue de la Conférence. En tant que mesure conciliatoire, le Secrétaire général des Nations Unies fut prié de préparer une étude sur “le mécanisme le plus efficace et le plus souple permettant d'accroître le courant des ressources financières, en particulier pour l'aménagement et la gestion des ressources en eau.” Ce rapport, préparé à la demande de la Conférence, traite la question en faisant d'abord l'estimation des ressources financières nécessaires aux plans d'aménagement des ressources en eau. Ces valeurs, de l'ordre de 20 milliards de dollars des E.U. par an à cette date, atteindront la somme annuelle de 40 milliards d'ici l'an 2000. Ensuite, le rapport considère les incidences politiques de ces dépenses. II se poursuit en examinant les dispositifs en vigueur en matière d'assitance internationale dans le domaine de l'aménagement des ressources en eau et leur efficacité en ce qui concerne l'exécution des programmes prévus. Le rapport conclut que les mécanismes actuels permettent d'entreprendre les travaux d'aménagement nécessaires mais qu'une augmentation financière substantielle s'avère nécessaire. Una de las áreas del Plan de Acción del Mar de la Plata adoptado por la Conferencia del Agua de las Naciones Unidas realizado en el Mar de la Plata, Argentina en 1977, fue la de los arreglos financieros para la cooperación internacional en el desarrollo de recursos de agua. Este problema fué el objeto de considerable atención en la conferencia y hubo un concenso general en que la carencia de recursos financieros adecuados era una de las limitaciones principales en el desarrollo de recursos de agua en los paises en desarrollo. Sin embargo, hubo divergencia de opinion con respecto a la necesidad de un fondo especial para el desarrollo de recursos de agua que había sido propuesto en una reunión Regional Africana previa a la Conferencia. Como solución de compromiso la Conferencia pidió al Secretario General de las Naciones Unidas preparer un estudio sobre “el mecanismo más efectivo y flexible para aumentar el flujo de recursos financieros específicos al desarrollo y administración de recursos de agua.” Este informe, preparado en respuesta al pedido de la Conferencia, enfoca el problema estimando primero los recursos financieros necesarios para implementar los planes existentes de desarrollo de recursos de agua. El monto anual correspondiente alcanza por ahora el orden de los US $20,000 millones y aumentará a US $40,000 millones para al año 2000. El informe examina luego las implicancias políticas de este requerimiento. Sigue luego un examen de los sistemas existentes de asistencia internacional para desarrollo de recursos de agua y de su capacidad para hacer frente a la implementación de los programas requeridos. El informe concluye que los mecanismos existentes son apropiados para atender el desarrollo requerído, pero que es necesario un crecimiento sustancial en la disponibilidad de fondos.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号