共查询到20条相似文献,搜索用时 175 毫秒
1.
战争不仅浪费大量的人力、物力、财力,破坏人类生存的社会环境,而且也破坏人类生存的自然环境.战争对生态环境的影响是多方面的,本文介绍了战争对生态环境的直接影响与间接影响,对环境要素的直接影响分为对水体、对生物、对大气、对土壤的影响;间接影响可分为常规武器、生物化学武器、核武器对生态环境的影响. 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
2007年6月5日是第36个世界环境日。当前,党中央、国务院高度重视污染减排工作。作为一个负责任的发展中大国,中国以“污染减排与环境友好型社会”为主题,积极回应世界环境日的全球行动,具有重要的现实意义和深远的战略意义。与此同时,环保总局对外发布了2006年中国环境状况,对去年我国的总体环境现状和环境保护工作取得的成就进行了全面的回顾。 相似文献
7.
8.
9.
10.
11.
E. J. LANGEVAD 《Natural resources forum》1983,7(3):227-238
The adoption of the Convention on the Law of the Sea in April 1982 and the signature of the treaty by 117 countries in December of the same year marked the conclusion of lengthy negotiations which had taken more than 10 years. However, not all problems related to the exploitation of deep-sea mineral resources, with which this article is concerned, have been solved. These problems will be dealt with by the Preparatory Commission set up under the terms of the Convention and related resolutions. In particular, questions related to pioneer investment activities and possible impact on land-based producers will be discussed. The author, who was directly involved in many of the negotiations, concludes that legal and institutional as well as technical and market factors will influence the future course of ocean mining activities. L'adoption de la Convention sur le droit de la mer en avril 1982 et la signature du traité par 117 pays en décembre de la même année ont marqué la fin de longues négociations qui ont duré plus de 10 ans. Toutefois, tous les problèmes concernant l'exploitation des ressources minières d'origine marine profonde, qui font l'objet de cet article, n'ont pas été résolus. Ils seront examinés par la Comission préparatoire établie selon les termes de la Convention et les résolutions connexes. En particulier, les questions ayant trait aux premiers investissements et leurs répercussions sur les producteurs conventionnels seront étudiées. L'auteur qui a été directement engagé dans plusieurs de ces négociations conclut en disant que le cours futur des activités minières marines sera influencé par des facteurs d'ordre légal, institutionnel, technique ainsi que par les conditions de marché. La adopción de la Convención sobre el Derecho del Mar en abril de 1982 y la firma del tratado por 117 países en diciembre del mismo an?o marca la conclusión de largas negociaciones que tomaron más de 10 an?os. Sin embargo no todos los problemas relacionado con la explotación de minerales en mar profundo han sido resueltos. Estos problemas serán tratados por la Comisión Preparatoria establecida bajo los términos de la Convención y resoluciones relacionadas. En particular se discutirán asuntos relacionados con inversiones pioneras y el posible impacto sobre los productores en tierra firme. El autor, quien ha participado directamente en muchas de estas negociaciones, concluye que los factores legales, institucionales así como técnicos y de mercado influenciarán el uso futuro de la minería en mar profundo. 相似文献
12.
13.
Juha Jämsä Jari Kananen Esko Toiviainen 《Journal of Environmental Planning and Management》1985,28(1):28-36
In the paper the theoretical framework is that of credit rationing theory, the regional differences being examined in terms of both financial markets and the real economy. Empirically the focus is upon regional trends in market conditions and the timelags experienced in the effects of monetary policies in two different regions. The period of time examined is from 1970 to 1978, the changes in the marginal interest on central bank credit issued to the commercial banks being taken as the indicator of monetary policy and data on employment opportunities vacant in the regions as representing market conditions and the delay‐effects of monetary policy. The methods used are those of cross‐correlation analysis. 相似文献
14.
15.
气相防锈剂在牵引电机制造过程中的应用 总被引:2,自引:0,他引:2
本文通过防锈性能试验(湿热试验)、防锈理化性能试验、实际验证试验研究了可剥离塑胶气雾剂(Y1)、气相防锈粉(Y2)、快干型防锈油(F1)以及气相防锈剂(F2)四种气相防锈剂对牵引电机产品材料的防锈效果,结果表明:Y1防锈效果好,但理化性能差;Y2不可长时间与明水接触,适用于短期防锈的产品;F1涂刷时应注意涂抹均匀,不可漏涂,适用于中短期防锈的产品;F2防锈效果最好,在高湿环境下防锈效果尤为突出,适用于长期防锈的产品。从而为牵引电机产品工序寻找出了合适的气相防锈剂,解决了牵引电机等产品制造工序中防锈需求问题。 相似文献
16.
“九五”时期,是青海省工业污染防治工作取得重大进展的时期,也是全省环保事业发展史上的一个重要时期。文章在总结“九五”期间全省工业污染防治工作的基础上,针对存在的问题,提出了“十五”期间应采取的措施及对策。 相似文献
17.
18.
A preliminary investigation was performed to estimate the effect of the degree of treatment in Sewage Treatment Plants (STPs) on the status of pollution along the coastlines of the Mediterranean Sea. Data from questionnaires and the literature were collected and processed (a) to identify 18 approximate 1D surface coastal currents, (b) to estimate their prevailing direction and average flow velocity and (c) to estimate the water pollution loads and identify their locations of discharge. Then, a simplified 1D water quality model was formulated and applied for the existing conditions and two hypothetical scenarios: (1) all coastal cities have STPs with secondary treatment and (2) all coastal cities have STPs with tertiary treatment to determine BOD(5), TN and TP concentrations in the 18 surface coastal currents. Calculated concentrations were compared and discussed. A main conclusion is that, to reduce pollution in the Mediterranean Sea measures should be adopted for upgrading the water quality of the rivers discharging into the Mediterranean Sea, along with the construction of STPs for all the coastal cities. 相似文献
19.