首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
The improvements made by developing countries in the 1970s in petroleum and mineral agreements with transnational corporations have been well documented, and substantial evidence exists to show that some real gains, in terms of host country control over operations, distribution of economic benefits, better employment and training requirements, etc., have in fact been made. In the case of the energy-related minerals, uranium and coal, however, relatively few contracts between Third World governments and transnational corporations have become public, and it is thus difficult to document whether the same gains made in the case of petroleum or non-fuel minerals have been achieved in relation to these energy resources. This article reviews a number of such recent coal and uranium agreements in developing countries. In overall terms, these agreements do not go as far in providing for the interests of host countries as do those negotiated for petroleum or hard minerals. The reasons for this apparent weakness in developing countries' bargaining power in the case of uranium and coal include the specific nature of the markets for these minerals, the structure of transnational corporations in the industry, and the very secrecy which has kept most of these contracts from public view. In the light of the relatively weak markets expected for export sales of coal and uranium through the remainder of the 1980s, it appears unlikey that developing countries can make significant advances in their negotiations to the extent of achieving terms which are more favourable than those contained in the best of the agreements reviewed in this article. It should, however, be possible for host governments to use the more favourable of the agreements reviewed here as standards for future negotiations. Une solide documentation existe sur les améliorations apportées par les pays en développement dans les années '70 dans le domaine des accords pétroliers et miniers avec les sociétés multinationales et il est maintenant bien etabli que des gains réels ont été acquis en ce qui concerne le contrôle des opérations par le pays hôte, la répartition des bénéfices, une meilleure utilisation de la main-d'oeuvre et les obligations de formation professionnelle. Cependant, dans le cas des minerais énergétiques uranium et charbon, relativement très peu de contrats intervenus entre les gouvernements du Tiers Monde et les sociétés multinationales sont tombés dans le domaine public de sorte qu'il est difficile d'établir si des gains semblables à ceux réalisés dans le cadre du pétrole et des minerais métalliques ont été obtenus. Cet article passe en revue certains des accords intervenus récemment dans les domaines du charbon et de l'uranium dans les pays en développement. En termes généraux, ces accords ne vont pas aussi loin dans la protection des intérêts des pays hôtes que ceux qui ont été négociés pour le pétrole et les minerais. La marge de manoeuvre des pays en développement dans le cadre des négociations d'accords portant sur le charbon et l'uranium est limitée en apparence du fait de la nature particulière des marchés de ces minerais, de la place qu'occupent les sociétés multinationales dans l'industrie minière et du caractère confidentiel qui entoure les transactions et les isole de la vue du grand public. Etant donné les tendances baissières des marchés du charbon et de l'uranium à l'exportation pour le reste de cette décennie, il semble peu probable que les pays en développement puissent réaliser des progrès sensibles dans leurs négociations pour atteindre des conditions plus favorables que celles qui figurent dans les meilleurs accords examinés dans cet article. Cependant, les pays hôtes devraient se prévaloir des accords qui leur sont les plus favorables parmi ceux qui sont passés en revue pour les utiliser comme base de leurs futures négociations et tout au moins pour éviter de signer des accords léonins. Los progresos alcanzados en la década del setenta por los países en desar-rollo en los acuerdos con las compañias transnacionales sobre el desarrollo del petróleo y de los minerales ha sido bien documentado y existe evidencia sustantiva de que ha habido ganancias reales en aspectos tales como control del país sobre las operaciones, distribución de beneficios económicos, mejores condiciones para el empleo y el entrenamiento, etc. Sin embargo, en el caso de minerales energéticos, tales como el uranio y el carbón, pocos contratos han sido hechos públicos y es difícil documentar si se tuvieron similares ganancias como en el caso de minerales no energéticos y petróleo. Este artículo pasa revista a un número de dichos contratos recientes sobre carbón y uranio. En términos generales estos contratos no son tan favorables a los países en desarrollo en comparación con los contratos para petróleo y minerales no energéticos. Las razones para esta aparente debilidad del poder de negociación en el caso del carbón y del uranio se debe, entre otras, a la naturaleza específica del mercado para estos minerales, la estruc-tura de las compañías transnacionales dentro de la indústria y el carácter secreto que ha tenido la mayoría de estos contratos con respecto al público en general. A la luz de la relativa debilidad del mercado para las exportaciones de carbón y uranio que se cree que imperará durante el resto de la década del ochenta, parece poco probable que los países en desarrollo puedan hacer avances significativos en sus negociaciones con el objeto de alcanzar términos que sean más favorables que los que se alcanzaron en el mejor de los contratos revisados en el presente artículo. Debería ser posible, sin embargo, que los gobiernos puedan usar como patrón para futuras negociaciones el contrato mas favorable revisado en este artículo y evitar la firma de acuerdos totalmente desfavorables al pais.  相似文献   

2.
This article discusses the legal criteria of a mining investment decision - the legal status of investments, fiscal regime and mining legislation. The importance of the security of tenure of mining titles and of the stability of the terms and conditions, as stated from the inception, is emphasized, and the concepts of state sovereignty, state ownership of mineral deposits and state participation in mining ventures are considered. The preference for legalistic solutions rather than ad hoc contracts is stated, and a brief review of the various types of mining agreements is given. Cet article analyse les critères juridiques de la decision concernant l'investissement minier: statut juridique des investissements, régime fiscal et legislation minière. L'importance de la sécurité de la concession minière et la garantie des clauses de contrats est mise en evidence. L'article considère également les concepts de souveraíneté de l'Etat, la propriété étatique des dépôts minéraux et la participation de l'Etat dans la recherche minérale. L'auteur indique sa préférence pour des solutions juridiques plutôt que des contrats particuliers et passe brièvement en revue les différents types d'accords miniers. Este artículo analiza los criterios legates empleados en la toma de decisiones sobre inversión minera: estado legal de la inversión, régimen fiscal y legislación minera. Se da énfasis a la importancia de la seguridad de posesión de los títulos mineros, la estabilidad de las condiciones iniciales de contrato y se consideran también los conceptos de soveranía del estado, propiedad estatal de los depósitos mineros y la participación del estado en la actividad minera. Se indica la preferencia por las soluciones a través de leyes en vez de contratos ad hoc y se revisan brevemente varios tipos de acuerdos mineros.  相似文献   

3.
The paper reviews progress in the individual commodity negotiations for non-fuel minerals covered by the Integrated Programme for Commodities (IPC). Given the minimal progress to date, the author reconsiders the objectives of the IPC to gauge the extent to which they meet the needs of countries engaged in mineral production or trade. It is suggested that the major focus of the IPC be towards price stability, with less attention to other aspects of market instability and other market problems. For this reason, the IPC discussions have failed to focus on such major issues of concern in the mineral sector as measures necessary to guarantee adequate supplies of minerals over the long-term, the financing of the required investments, the expansion of production by developing countries and the securing of price levels sufficient to generate appropriate returns on capital employed. Cet article est consacré à l'étude des progrès accomplis en matière de négociations individuelles sur les produits de base concernant les minéraux non-combustibles qui figurent au Programme intégré pour les produits de base. Etant donné les résultats peu concluants qui ont été enregistrés, ‘auteur examine à nouveau les objectifs du programme pour évaluer jusqu’ à quel point ils répondent aux besoins des pays engagés dans la production ou le commerce de minéraux. Selon cet article, ‘accent principal du programme a été mis sur’ instabilité en matière de prix au détriment d'autres aspects de 'instabilité du marché et d'autres problèmes connexes. De telles discussions ont éludé les points d'intérét majeurs du secteur minier, à savoir, les mesures nécessaires à assurer à long terme des approvisionnements suffisants en minéraux, le financement des investissements nécessaires, une participation plus active des pays en développement à 'expansion de la production et le maintien de niveaux de prix susceptibles de créer des profits suffisants sur le capital investi. Este artículo revisa los progresos alcanzados en la negociación individual de minerales no combustibles cubiertos por el programs ‘Integrated Programme for Commodities’ (IPC). Dado el progreso mínimo presente, el autor reconsidera los objectivos de la IPC para apreciar el grado en que estos objectivos se ajustan a las necesidades de los países dedicados a la producción y comercio de minerales. Se sugiero que el IPC enfoca su acción a la estabilidad de precios, con menor atención a otros aspectos de inestabilidad y otros problemas de mercado. Por esta razón las discuciones de IPC no han considerado asuntos de tanta importancia en el sector minero tales como las medidas para garantizar suministros adecuados de minerales por largos plazos, el financimiento de las inversiones requeridas, la expansión de la producción por los países en desarollo y la garantía de niveles de precios suficientes para generar retornos adecuados del capital invertido.  相似文献   

4.
This article examines the present status of the minerals industry in Botswana and the effectiveness of that country's policies on minerals development and the achievement of national development goals. Botswana's mineral production increased (in constant 1979 dollars) from less than $1 million per year in the late 1960s to $300 million in 1979 and is expected to more than double by the mid-1980s. The author analyses the country's regime of mineral rights, the role of the private sector, negotiation of mining agreements and the implementation of national mineral exploration strategies. Cet article étudie l'état actuel de l'industrie minière au Botswana et l'efficacité de la politique suivie par ce pays dans la mise en valeur des ressources minérales. La production minière du Botswana est passée de moins de 1 million de dollars des E.U. par an au début des années 60 à environ 300 millions de dollars en 1979 (en dollars constants de 1979). L'auteur analyse la réglementation minière du pays, le rôle du secteur privé, la négociation des contrats de production et la législation concernant les droits d'exploration. L'auteur étudie ensuite ces résultats dans le contexte du développement national considéré dans son ensemble. Este artículo examina el estado actual de la indústria minera en Botswana y la efectividad de las políticas de desarrollo minero del país. La producción minera de Botswana aumentó (en dólares constantes de 1970) de menos de un millón de dólares por año al comienzo de la década del sesenta a 300 millones de dólares en 1979. El autor analiza el régimen del derecho sobre minerales del país, el rol del sector privado, la negociación de los contratos de producción y la organización de los derechos de exploración. El autor luego examina estos resultados dentro del contexto del desarrollo nacional.  相似文献   

5.
This article assesses the various methodologies that have been used to devise equitable approaches in the joint utilization of water resources shared by two or more countries. Noting that no single technique is applicable in all or even most situations, the article first presents a review of the approaches taken in three cases, the basins of the Uruguay, the Senegal and the Yaguaron rivers. Next, the issues raised in these cases are examined, and the three major steps in the sharing of benefits and costs in projects for the development of shared water resources are discussed. The article concludes with a number of observations concerning the present and probable future status of shared water resource negotiations. Cet article évalue les différentes méthodes que l'on emploie pour définir les manières équitables d'utiliser conjointement les ressources en eau communes à deux ou plusieurs pays. Tout en soulignant qu'il n'existe pas de technique qui puisse s'appliquer à toutes ou presque toutes les situations, l'article dans un premier temps passe en revue les méthodes utilisées dans trois cas: les bassins des fleuves Uruguay, Sénégal et Yaguaron. L'article examine ensuite les questions soulevées dans ces cas et discute des trois mesures importantes adoptées dans le partage des coûts et bénéfices dans le cas de projects conçus pour la mise en valeur des ressources en eau communes. L'article conclut par un certain nombre d'observations sur l'état actuel et l'avenir probable des négociations en matière de ressources en eau communes. Este artículo evalúa varias metodologias usadas para establecer formas de la utilización conjunta y equitativa de recursos hídricos compartidos por dos o más países. El artículo señala que no hay una técnica única aplicable a la mayoría de los casos y revisa los procedimientos seguidos en tres casos: las cuencas de los ríos Uruguay, Senegal y Yaguaron. Luego se examinan los asuntos saltantes en los tres casos y se discuten los tres pasos a seguirse en la participación de beneficios y costos de los proyectos de desarrollo de recursos hídricos compartidos. El artículo concluye con algunas observaciones concernientes a las negociaciones presentes y futuras sobre uso de recursos hídricos compartidos.  相似文献   

6.
International debate and economic literature on export earnings from trade in raw materials have focused on two main subjects: the ability to increase incomes arising from the exports and the possibility of stabilizing these incomes. One alternative that has been suggested and discussed with regard to the second issue is a buffer stock that would decrease the fluctuations in raw material prices. Two objections that have been made to this proposal are that, with stabilization, producers could lose their welfare benefits; and that financial costs are too great. In this article, market conditions required so that copper producers may be benefited by price stability are discussed, and the profitability of a copper buffer stock is measured. Depending on the characteristics of demand and supply curves in the copper market, the article concludes that producers may obtain welfare and income benefits from price stabilization and that for certain degrees of stability the management of the copper buffer stock can yield a positive internal rate of return close to that of alternative investments. Des discussions au niveau international et des ouvrages économiques en matière de recettes d'exportation provenant du commerce des matiêres premières ont mis l'accent sur deux sujets principaux: la capacité d'accroître les revenue de ces exportations et la possibilité de stabiliser ces revenue. Une option, suggérée et débattue au sujet du second point, consiste en l'établissement d'un stock régulateur qui tendrait à diminuer les fluctuations des prix des matiêres premières. Cependant, deux objections ont été soulevées, à savoir: la stabilisation pourrait avoir des repercussions néfastes sur les bénéfices des producteurs et les coûts financiers pourraient être trap élevés. L'article considère les conditions de marché requises pour permettre aux producteurs de cuivre de bénéficier de la stabilité des prix ainsi que la rentabilité d'un stock régulateur en matière de cuivre. En se basant sur les caractéristiques des courbes de l'offre et de la demande dans le marché du cuivre, l'article conclut que les producteurs peuvent bénéficier de la stabilisation des prix et que, à certains degrés de stabilité, la gestion d'un stock régulateur de cuivre peut engendrer un taux de rendement interne positif avoisinant ceux d'autres investissements. Los debates internacionales y la literature sobre los ingresos de exportatión de materias primas han enfocado dos temas principals: la habilidad de aumentar el ingreso resultante de estas exportaciones y la posibilidad de estabilizar dichos ingresos. La creación de una reserva de compensación para contrarrestar las fluctuaciones de los precios de materias primas ha sido propuesto y discutido. Las objeciones hechas a esta propuesta argumentan que los beneficios para los productores disminuiría con la estabilización y que los costos financieros serian demasiado grandes. En este artículo se discuten las condiciones de mercado que permitirían a los productores de cobre beneficiarse de la estabilidad de precios y se mide también la rentabilidad de la reserva de compensación para el cobre. Basándose en las características de las curvas de demanda y oferta en el mercado del cobre, el artículo concluye que los productores pueden salir gananciosos con la estabilización de precios y que para ciertos grados de estabilidad, la administración de la reserva de compensación del cobre puede producir una tasa interna de retorno positive, comparable a otras inversiones alternatives.  相似文献   

7.
The Council for Mutual Economic Assistance was established in 1949 to facilitate economic co-operation between a number of centrally-planned economy countries. This article describes CMEA activities in geology, including the work of its Standing Commissions on Geology, on the Oil and Gas Industry, and on Mechanical Engineering in the Co-ordinating Center on mineral utilisation, Intermorgeo. CMEA activities in geology have included establishment of geological methodologies, exploration of the seas and oceans, geological and economic assessment of offshore oil and gas deposits and of coal deposits, as well as development of instrumentation. CMEA also monitors economic aspects of mineral development in terms of future needs and has provided significant assistance in resource exploration and exploitation to member countries. Le Conseil d'assistance économique mutuelle a été créé en 1949 dans le but de faciliter les rapports économiques entre certains pays à économie planifiée. Cet article retrace les travaux de la CAEM dans le domaine de la géologie, y compris ceux de ses Commissions permanentes sur la géologie, l'industrie du gaz et du pétrole, et le génie mécanique du Centre de coordination sur l'utilisation des ressources minières. Les efforts de la CAEM en matière de géologie ont porté tant sur la conception de méthodologies géologiques, la prospection des mers et océans, l'évaluation géologique et économique des gisements de gaz et de pétrole en mer et des gisements de charbon que sur la mise au point d'appareils appropriés. CAEM suit également pour les besoins futur les aspects économiques de la mise en valeur du secteur minier et a fourni aux pays membres une assistance notable en matiére de prospection et d'aménagement de ressources. El Consejo para la Asistencia Económica Mutua (CAEM) fué establecido en 1949 para facilitar la cooperación económica entre un número de paises de economies centralmente planificadas. Este artículo describe las actiyidades del CAEM en geología, incluyendo los trabajos de sus comisiones — de Geología, Industrie de Petróleo y Gas, y Ingeniería Mecánica del Centro de Coordinación de la utilización de minerales, de economías centralmente planifacadas. Este artículo describe las Las actividades del CAEM en geología incluyen el establecimiento de metodologías geológicas, exploración de mares y oceános, evaluación geológica y económica de depósitos de petróleo y gas en el litoral y de depósitos de carbón asi como el desarrollo de instrumentación. El CAEM tambien estudia los aspectos económicos de desarrollo de minerales referidas a necesidades futuras y provee una asistencia significativa en la exploración y explotación de recursos a los paises miembros.  相似文献   

8.
In the past, the dependence of developing country producers of minerals was thought to be related to lack of capital and lack of personnel. At present, this dependence is maintained by the “new white magic” of technology. Examining the concrete case of copper in Zaire, this article deals with three broad aspects of technological dependence: in the provision of technical personnel for the mining enterprises, in the processing of minerals, and in marketing. In each case, it can be shown that the potential independence of Zaire is considerably greater than what has actually been achieved to date. Moreover, a major barrier to the achievement of more effective national control over the copper industry is the misperception on the part of Zaire of certain key aspects of the industry. A clearer view of the reality of the copper sector would show that national control can in fact be realized. Autrefois on pensait que la dépendence des pays en développement producteurs de minéraux était liée au manque de capitaux et de cadres. De nos jours, cet état de dépendance est alimenté par la “nouvelle magie blanche” de la technologie. En examinant le cas concret du cuivre au Zaïre cet article présente trois grandes lignes de cette dépendance technologique en matière de personnel technique des entreprises minières, de traitement des minéraux et de leur commercialisation. Dans chaque cas, on peut démontrer que les chances d'indépendance du Zaïre sont sensiblement plus élevées qu'elles ne l'ont été jusqu‘à présent. De plus, la perception erronée qu'a le Zaïre de certains aspects clefs de son industrie constitute un obstacle majeur à la réalisaton d'un contrôle national plus efficace de l'industrie du cuivre. Une vue plus claire des réalités du secteur du cuivre démontrerait qu'un contrôle national peut effectivement être mis en place. En el pasado se pensaba que la dependencia de los países en desarrollo productores de minerales estaba relacionado a la falta de capital y personal capacitado. Al presente esta dependencia se mantiene gracias a la “magia blanca de la tecnología.” Al examinar el caso concreto del cobre en Zaire, este artículo trata tres aspectos amplios de dependencia tecnológica: en el personal técnico de las compañías mineras, en el proceso de minerales y en el mercadéo. En cada caso se puede demostrar que el potencial para la independencia tecnológica de Zaire es considerablemente mayor que la que se ha alcanzado al presente. Sin embargo, la mayor barrera para obtener un control nacional más efectivo de la industria de cobre es la falsa percepción de parte de Zaire sobre ciertos aspectos claves de la industria. Una visión más clara de la realidad del sector cuprífero podría mostrar que su control nacional es posible de conseguir.  相似文献   

9.
The Department of Technical Co-operation for Development of the United Nations Secretariat in New York, which now incorporates the Division of Natural Resources and Energy (formerly the Centre for Natural Resources, Energy and Transport) has, over the past 20 years, assisted the geology and mineral development programmes of most of the world's developing countries. Funding for this technical co-operation has been provided mainly by the United Nations Development Programme (UNDP) with roughly equivalent amounts by recipient governments, generally in the form of national facilities, staff and local operating costs. The total UNDP expenditures of some $170 million have supported more than 200 projects so far. At present, about 45 projects are operational with a total budget of about $55 million. The large-scale operational activities of the United Nations programme in the past have concentrated primarily on systematic mineral exploration combined with strengthening of national institutions, basic geological mapping and feasibility investigations. Associated with the United Nations programme are the projects of the United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration, more recently established to provide an additional source of exploration financing in recognition of the needs of developing countries which are not being adequately met by their own resources and the limited resources available within the United Nations Development Programme. Le Département de la coopération technique pour le développement du Secrétariat des Nations Unies à New York dont fait maintenant partie la Division des ressources naturelles et de l'énergie (anciennement le Centre des ressources naturelles, de l'énergie et des transports) a apporté son assistance pendant ces vingt demières années aux programmes de mise en valeur de la géologie et des minéraux de la plupart des pays en développement du monde. Le financement de cette coopération technique a été essentiellement assuré par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et les gouvernements receveurs qui ont fourni des sommes approximativement équivalentes, généralement sous forme d'installations, de personnel et de frais d'exploitation au niveau national. Le montant total des dépenses du PNUD, s'élevant à quelque $170 millions, a financé jusqu'à présent l'exécution de plus de 200 projets. Auparavant, les activités opérationnelles de grande échelle du programme des Nations Unies ont été dirigées principalement vers l'exploration systématique des minéraux conjointement avec le renforcement des institutions nationales, l'établissement de cartes géologiques de base et les enquêtes de faisabilité. Les projets du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, associés au programme des Nations Unies, ont été récemment établis afin de fournir une source supplémentaire de financement de l'exploration pour répondre aux besoins des pays en développement que leurs propres ressources de même que celles disponibles mais limitées du Programme de développement des Nations Unies n'arrivent pas à satisfaire de manière adéquate. El Departamento de Cooperación Técnica para el Desarrollo del Secretariado de las Naciones Unidas, que incorpora la División de Recursos Naturales y Energía (anteriormente Centro de Recursos Naturales, Energía y Transportes) ha, en los últimos 20 años, asistido a los programas de geología y desarrollo de minerales en la mayoría de los países en desarrollo. La financiación para esta cooperación técnica fue proveída principalmente por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y por los Gobiernos, en especie, por un monto aproximadamente igual a la contribución del PNUD. La contribución total del PNUD de unos $170 millones ha sido aplicado a más de 200 proyectos hasta ahora. Acerca de 45 proyectos están en ejecución al presente por un monto aproximado de $55 millones. En el pasado los proyectos de gran escala del programa de actividades de las Naciones Unidas se han concertado principalmente en la exploración sistemática de minerales combinada con el reforzamiento de instituciones nacionales, geológico basico y estudios de factibilidad. Asociados al programa arriba mencionado se ejecutan los proyectos del Fondo Revolvente de las Naciones Unidas para la Exploración de Recursos Naturales, fondo recientemente establecido con el objeto de proveer financiación adicional a las actividades de exploración. La limitación de los recursos propios de los países en desarrollo y la del Programa de las Naciones Unidas para el Desarollo para hacer frente a las necesidades de dichos países han urgido la creación del Fondo.  相似文献   

10.
This article examines the potential advantages to the United States and to developing countries with abundant energy resources, of shifting energy-intensive industries from the US to these countries. This would result in a reduction in trade and energy and consequently would lessen the pressure on oil and gas prices. Industries producing alumina, ammonia, fertilizer, refined petroleum products, ferroalloys and cement are among those that might be moved. The shifts proposed would improve both the energy situation of the US, and the industrialization of the developing countries. Cet article considère les avantages dont peuvent bénéficier les Etats-Unis ainsi que les pays en développement dotés d'abondantes ressources énergétiques du transfert d'industries à forte intensité d'énergie des Etats-Unis vers ces pays. Ce transfert entraînerait une réduction du volume commercial en matière d'énergie et donc une diminution de la tension exercée sur les prix du pétrole et du gaz. Les industries productrices d'aluminium, d'amoniaque, d'engrais, de produits derives du pétrole, d'alliages ferreux et de ciment figurent parmi celles qui seront déplacées. Les implantations envisagées permettraient d'améliorer la situation énergétique des Etats-Unis et de promouvoir l'industrialisation des pays en développement. Este artículo examina las ventajas potenciales para los Estados Unidos y los países en desarrollo de todos de abundantes recursos energéticos, de transferir las industrias intensivas en energía de los Estados Unidos a dichos países. Esto resultaría en la reducción des transporte de combustibles y, en consecuencia, en la reducción de la presión sobre el precio del gas y del petróleo. Las industrias que producen aluminio, amonia, fertilizantes, productos derivados del petróleo, aleaciones ferrosas y cemento estan entre las industrias que pueden ser trasladadas. Esta acción podría mejorar tanto la situación energética de los Estados Unidos como la industrialización de los países en desarrollo.  相似文献   

11.
Analysts examining disputes between transnational corporations and national governments over apportionment of benefits and rights of control in exploiting natural resources tend to confine themselves to structural characteristics of such conflicts. Such approaches assume that conflict resolution is final and traditionally place a major emphasis on control issues. This research explores the dominant issues in conflict in resource industries through use of a behavioural model. It looks at the strategies that both a major bauxite producing nation and the aluminium transnational corporations used to resolve the conflicts which arose as a result of the unilateral imposition of a bauxite levy by Jamaica. This article argues that the values, expectations and preferences of parties to a conflict situation are crucial to understanding its resolution. It further suggests that resource control is not necessarily a desirable goal for the host country but that it should acknowledge competing considerations of revenue maximization, revenue stability and lessening dependence on a natural resource base need to be considered. It shows further that settlement of such situations is always open to disturbance. Les analystes qui étudient les désaccords entre les sociétés transnationales et les gouvernements au sujet de la répartition des bénéfices et du droit de contrôle de l'exploitation des ressources naturelles ont tendance à ne considérer que les caractéristiques structurales de tels conflits. Cette attitude suppose que le conflit est résolu une fois pour toute et traditionnellement met l'accent principal sur les questions de contrôle. Cette étude examine les questions principales qui sont en conflit dans ces industries au moyen d'un modèle de relation. El le examine les stratégies utilisées à la fois par une des principales nations productrices de bauxite et par une compagnie transnationale productrice d'aluminium pour résoudre les conflits qui se sont élevés en conséquence de la fixation unilatérale d'une taxe sur la bauxite par la Jamaïque. Cet article prétend que les valeurs, espérances et préférences des parties en conflit doivent être parfaitement comprises pour pouvoir résoudre celui-ci. De plus, l'article suggère que le contrôle des ressources n'est pas nécessairement un but souhaitable pour le pays hôte mais que celui-ci devrait reconnaître qu'il faut tenir compte des considérations de maximisation des revenus, de la stabilité des revenus et d'une moindre dépendance vis-à-vis de la ressource naturelle. Cet article montre de plus que le règlement de telles situations est toujours sujet à des troubles. Los analistas que examinan las disputas entre empresas multinacionales y los gobiernos sobre la distribución de beneficios y derechos de control en la explotación de recursos naturales, tienden a limitarse a las características estructurales de dichos conflictos. Tal enfoque asume que la solución del conflicto es definitiva y ponen normalmente el mayor énfasis al aspecto de control. Esta investigación explora los elementos dominantes en conflicto en la explotación de recursos a través de modelos de comportamiento. Examina las estrategias que se usaron por los países productores mayores de bauxita y las transnacionales de la industria del aluminio para resolver los conflictos que resultaron como consecuencia de la imposición unilateral tributaria sobre la bauxita por Jamaica. Este artículo sostiene que los valores, expectativas y preferencias de las partes en conflicto son importantes para entender las soluciones. Se sugiere además que el aspecto de control del recurso no es necesariamente un objetivo deseable para el país dueño del recurso sino que éste debe considerar objetivos alternativos tales como maximización del ingreso, estabilidad de ingreso y disminución de la dependencia del país de los recursos naturales. El artículo muestra además que las soluciones de tales situaciones están siempre expuestos a alteraciones.  相似文献   

12.
This paper first examines the financial requirements for development of water resources in developing countries by 1990. Estimates of requirements for irrigation and drainage, community water supply and sanitation, hydropower, and assessment and planning are presented. In the second part of the paper some measures for mobilizing financial resources to meet indicated requirements are suggested. These include: choosing among available multilateral and bilateral assistance programmes at the international level; budgetary allocations and water pricing at the national level; and community participation at the local level. Dans un premier temps, cet article étudie les exigences financièes de la mise en valeur des ressources en eau dans les pays en développement jusqu'en 1990. Il fait l'évaluation de ces exigences dans les domaines de l'irrigation et du drainage, de l'approvisionnement en eau des communautés, de l'aménagement sanitaire, de l'hydroélectricité, de l'évaluation et de la planification. La deuxième partie du rapport présente des suggestions concernant la mobilisation de ces ressources financières pour répondre aux besoins susmentionnés. Celles-ci comprennent: les programmes d'assistance multilatérale et bilatérale au niveau international, les allocations budgétaires et la tarification d'eau au niveau national et la participation des communautés au niveau local. Este artículo examina primeramente los requerimientos financieros para el desarrollo de los recursos hídricos en los países en desarrollo hasta 1990. Se incluyen los estimados para irrigación y drenaje, suministro de agua potable, saneamiento e hidroelectricidad, así como para la evaluación y planificación. En la segunda parte del artículo se sugieren algunas medidas para la movilización de recursos financieros destinados a cubrir estos requerimientos. Estas medidas incluyen: la selección entre programas de asistencia bilateral y multilateral, a nivel internacional; asignaciones presupuestales para los recursos hídricos y tarificación, a nivel nacional; y participación de las comunidades a nivel local.  相似文献   

13.
This paper examines some of the main operational and technical as well as logistics problems facing the least developed countries in their access to supplies of crude oil and products. In particular, the study analyses the problems relating to guarantee of supplies at official prices; unanticipated disruption of supply; transport costs; purchasing power entitlements; imbalances in refinery output or product yields; information; training and technical assistance and their implications for the least developed countries. It also identifies some possible areas of co-operation for improving supply arrangements for crude oil and products for these countries. Cet article passe en revue quelques-uns des principaux problèmes auxquels doivent faire face les pays les moins avancés dans les domaines opéationnels, techniques et logistiques en ce qui concerne leurs approvisionnements en pétrole brut et en produits raffinés. L'étude analyse en particulier les problèmes relatifs à la garantie des approvisionnements aux prix officiels, à la rupture inattendue des approvisionnements, aux coûts des transports, aux fluctuations du pouvoir d'achat, aux déséquilibres dans le rendement ou la nature des produits raffinés, à l'information, à la formation et l'assistance technique ainsi que leurs implications pour les pays les moins avancés. L'article identifie également quelques domaines possibles de coopération afin d'améliorer les mécanismes d'approvisionnement en brut et en produits raffinés de ces pays. Este artículo examina algunos de los problemas principales de carácter operativo, técnico y logístico que los países en desarrollo encuentran en el acceso a los suministros de petróleo crudo y derivados. En particular el artículo analiza los problemas relacionados a las garantías de suministro a precios oficiales, interrupción de suministro, costos de transporte, capacidad de compra, desajuste de la producción de refinados con respecto a la estructura del mercado, información, entrenamiento y asistencia técnica. El articulo identifica también algunas areas de cooperación para mejorar los acuerdos de suministro de crudo y derivados.  相似文献   

14.
This article discusses some recent developments in water management in Latin America. It is based on research done during the joint CEPAL/UNEP project on Water Development and the Environment. The author discusses the changes in water use occurring in Latin America in general, the contemporary relationship with the water resource in four major metropolitan centres, Bogotá, Colombia, Lima, Peru, and Sāo Paulo and Rio de Janeiro, Brazil. On the basis of the general and specific experiences described, general conclusions are drawn as to styles of water management current in the region and adjustments to the problem posed by the emergence of very large metropolitan concentrations of population and economic activity. Cet article reprend des développements récents en matière de gestion des ressources en eau en Amérique latine. II se base sur des recherches effectuées au cours de l'exécution du projet conjoint CEPAL/PNUE sur la mise en valeur des ressources en eau et de l'environnement. L'auteur discute des modifications intervenues dans l'utilisation des ressources en eau en Amérique latine en général et le rapport qui existe actuellement entre les ressources en eau et quatre centres principaux urbains (Bogota en Colombie, Lima au Pérou, et Sāo Paulo et Rio de Janeiro au Brésil). Sur la base des experiences générales et particulières décrites, des conclusions génèrales sont tirées quant aux modes de gestion actuelle des ressources en eau dans la région et aux améliorations apportées au problème créé par l'apparition d'énormes agglomérations urbaines à activité économique intense. Este artículo trata sobre algunos desarrollos recientes en la administración del uso de recursos de agua en Latinoamérica. El artículo está basado en la investigación realizada en el proyecto conjunto CEPAL/PNUMA sobre Desarrollo de Agua y el Medio Ambiente. El autor analiza los cambios que están ocurriendo en el uso de recursos de ague en Latinoamérica en general y las relaciones entre los recursos de agua y los usos en cuatro centros metropolitanos: Bogotá, Lima, Sāco Paulo y Rio de Janeiro. Basándose en descripciones de experiencias generales y específicas, se extraen conclusiones sobre los estilos de la administración de recursos de agua existentes en la región y sobre la solución a los problemas planteados por la emergencia de grandes concentraciones metropolitanas de población y actividad económica.  相似文献   

15.
This article reviews the current state of the art of flood loss simulation and applies these techniques to a flood in Thailand. An assessment of the benefits and costs of flood control methods is developed, followed by an examination of methods for representation of floods and flood damage, together with an analysis of flood-related land use management. The ways in which these and other factors can be related by numerical analysis are described, with special attention to the dynamic nature of the successive implementation of flood control measures. The article then examines the potential for application of these methods in developing countries in the light of reduced computational capacity and the possible lack of highly trained personnel. The case study indicates that considerable data resources may be available in some developing countries and that inexpensive and potentially useful flood loss simulation and prediction can be undertaken to assist in development planning. Cet article passe en revue les connaissances acquises jusqu'à nos jours en matiêre de simulation de dégâts provoqués par les inondations et applique ces méthodes à une inondation en Thaïlande. Une évaluation du coût de ces méthodes et du bénéfice que l'on peut en retirer est présentée, suivi d'un examen des méthodes utilisées pour représenter les inondations et leurs dégâts ainsi qu'une analyse de l'utilisation des terrains inondés. La façon dont ces facteurs peuvent être liés à d'autres par l'analyse numérique est décrite. De plus, la nature dynamique de l'application des mesures de contrôle des inondations est étudiée plus particulièrement. L'article examine ensuite les possibilités d'application de ces méthodes dans les pays en développement en tenant compte d'une capacité de calcul réduite et d'une insuffisance éventuelle de personnel hautement qualifié. Le cas étudié montre qu'une information importante est parfois disponible dans certains pays en développement et qu'une simulation et une prédiction peu coûteuses peuvent être entreprises afin d'aider le programme de développement de ces pays. En este artículo se revisa el estado actual de las técnicas de simulación de pérdidas por inundaciones y se aplican estas técnicas a un caso de inundación en Tailandia. Se hace una evaluación de los beneficios y costos de los métodos de control de inundaciones, se examinan los métodos de representación de inundaciones y los daños causados por ésta y luego se analizan la gestión de tierras inundables. Se describen las técnicas que relacionan estos y otros factores al análisis numérico con especial atención a la naturaleza dinámica de las implementaciónes sucesivas de medidas de control de inundaciones. El artículo examina el potencial para la aplicación de estas medidas en los países en desarrollo teniendo en cuenta la reducida capacidad computacional y la posible carencia de personal capacitado. El caso estudiado indica que hay disponible en algunos países en desarrollo una cantidad considerable de datos y que pueden Ilevarse a cabo en forma económica simulaciones que pueden resultar útiles como apoyo a la planificación del desarrollo.  相似文献   

16.
Producer countries - mainly developing nations - today are faced with a crisis of confidence in their search for capital to finance mineral exploration. Even in areas that are known to be promising sources of minerals and even in countries with a reputation for political stability it is difficult to raise money for exploration. The developing world has virtually unlimited requirements for investment, while the capital available from the developed world is limited by their own needs. At the same time, many of the developed countries that do have capital available are badly in need of the raw materials present in the developing countries. The factors preventing investment for exploration are in large part attitudinal, and both groups need to take a completely fresh look at their relationships vis-à-vis their common desire to exploit natural resources for their mutual benefit. Les pays producteurs, principalement les nations en développement, doivent faire face aujourd'hui a une crise de confiance dans la recherche de capitaux pour le financement de l'exploitation des minerais. Même dans les regions connues comme étant prometteuses en ressources minérales et même dans des pays réputés pour leur stabilité politique, il est difficile d'obtenir des fonds pour l'exploration. Les nations en développement ont des besoins d'investissements pratiquement illimités tandis que les capitaux disponibles en provenance des pays développés sont limités par les besoins de ceux-ci. En même temps, plusieurs des pays développés qui disposent de capitaux ont grand besoin des matières premières que possèdent les pays en voie de développement. Les raisons empêchant les investissement pour l'exploration résultent en grande partie d'une question d'attitude et les deux groupes devraient reconsidérer complètement leurs relations en ce qui concerne leur désir commun d'exploiter les ressources naturelles pour leur bénéfice réciproque. Los países productores, principalmente los países en desarrollo, se enfrentan hoy a una crisis de confianza en la búsqueda de capital para financier la exploración de minérales. Aun en aquellas areas donde el potencial de minérales es promisorio en países con reputación de estabilidad política es dificil conseguir financiamiento para exploración. Los países en desarrollo tienen virtualmente una necesidad ilimitada para inversiones, mientras que el capital disponible del mundo desarrollado es limitado por sus propias necesidades. Al mismo tiempo muchos países desarrollados que tienen capital disponible tienen gran necesidad de materias primas que estan disponibles en los países en desarrollo. Los factores que impiden la inversión en exploración son en su mayor parte originados en diferentes actitudes y ambos grupos necesitan enfocar el problema bajo un nuevo ángulo con el objeto de encontrar mecanismos que permitan satisfacer el común deseo de explotar los recursos naturales en beneficio mutuo.  相似文献   

17.
18.
The concept of mineral consumption is considered in the context of a (metallic) commodity's progression from mine to manufacture and reasons are advanced as to why consumption is best measured at the point referred to as the “first processing stage.” Two methods for measuring consumption at this stage, one direct (“reported consumption”) and one deductive (“apparent consumption”), are described and the merits and drawbacks of the methods discussed. The article concludes with a brief review of the existing statistics on worldwide mineral consumption and suggests that there is the scope, and the need, for improvement. Dans cet article, la notion de la consommation minérale est envisagée dans le cadre de l'acheminement du minerai (métallique) de la mine à l'usine de transformation. II donne les raisons pour lesquelles la consommation peut se mesurer le mieux au niveau de la “phase de première transformation.” A ce stade, l'article décrit deux méthodes permettant de mesurer cette consommation: l'une directe (la consommation déclarée) et l'autre supposée (la consommation apparente). Les avantages et les inconvénients des méthodes y sont aussi discutés. En conclusion, l'article passe brièvement en revue les statistiques existantes sur la consommation minérale mondiale et suggère que la possibilité ainsi que le besoin d'amélioration se font sentir dans ce domaine. El concepto de consumo de minerales se examina dentro del contexto de la progresión del producto desde la mina a la manufactura y se sostiene que dicho consumo se mide mejor en la “etapa de primer procesamiento.” Se describen dos métodos para medir el consumo en esta etapa, el método directo (consumo reportado) y deductivo (consumo aparente). Se discuten las ventajas y desventajas de estos métodos. El artículo concluye con una revisión breve de las estadísticas existentes del consumo de minerales a nivel mundial y sugiere que existe la necesidad y la posibilidad para mejorarlas.  相似文献   

19.
This article analyses energy consumption in India. It explains the dynamics of the changes in energy flow by studying four different time periods between 1953 and 1976. Unlike earlier studies, which concentrated only on commercial fuels, this study attempts to develop an integrated source-sector flow model comprising both commercial and non-commercial fuels. The patterns of change in the energy flow are used to derive major macro-economic energy linkages for the country. The article also examines the relationship between energy consumption, economic growth and investment. Cet article analyse la consommation énergétique en Inde. Il étudie la dynamique des variations du flux d'énergie pendant quatre périodes différentes comprises entre 1953 et 1976. Contrairement à des études précédentes qui ne se sont occupées que des produits pétroliers commerciaux, cette étude tente de construire un modèle integrant la source d'énergie et le secteur de consommation à la fois des produits pétroliers commerciaux et non-commerciaux. Les variations du flux d'énergie sont utilisées pour mettre en évidence les principales relations macroéconomiques du secteur énergétique du pays. De plus, l'article étudie les rapports existant entre la consommation énergétique, la croissance économique et l'investissement. Este artículo analiza el consumo de energía en la India y explica la dinámica de los cambios en los flujos de energía al estudiar cuatro périodes diferentes entre 1953 y 1976. A diferencia de estudios anteriores que se concentran en combustibles comerciales, este estudio trata de desarrollar un modelo integrado que incluye combustibles comerciales y no comerciales. Las tendencias de los cambios en los flujos energéticos son usados para derivar las principales interrelaciones macroeconómicas en el país. El artículo examine también la relación entre consumo de energía, crecimiento económico e inversión.  相似文献   

20.
This paper summarizes the subject matter covered at the United Nations Interregional Workshop on the Utilization of Subsurface Space convened in Stockholm, Sweden, 24–29 October 1982. The utilization of subsurface space has largely been confined to developed countries so far, and the purpose of the meeting was to focus attention upon its potential use in developing countries. Participants at the Workshop discussed the utilization of subsurface space in relation to the underground storage of food and commodities, water, petroleum and gas, and also energy production and utilization. Additional topics included transportation systems and public utilities. The implementation of such projects is discussed with respect to technology and technology transfer and to the economics of subsurface development. As capital, in particular, is a limited resource in developing countries, attention was devoted to the financing of such undertakings. The paper concludes with a brief discussion of the conclusions reached with specific attention to the possible role of United Nations organizations in this increasingly important area. Cet article résume le sujet traité par le Groupe de travail interrégional des Nations Unies sur l'utilisation de l'espace souterrain qui s'est tenu à Stockholm, en Suède, du 24 au 29 octobre 1982. Ce n'est que dans les pays industriels qu'on a jusqu'à présent largement utilisé l'espace souterrain et le but de ce Groupe de travail a été d'attirer l'attention sur le potentiel qu'il représente dans les pays en développement. Les participants ont discuté de l'utilisation de l'espace souterrain dans le cadre du stockage d'aliments et de biens de consommation, de l'eau, du petrole et du gaz, et aussi de la production et l'utilisation de l'énergie. Ils ont également discuté d'autres sujets, tels que les transports souterrains et l'enfouissement des structures industrielles. De plus, l'article traite de la mise en oeuvre de ces projets en ce qui concerne leur technologie et les transferts de technologie ainsi que des aspects économiques de la mise en valeur de l'espace souterrain. Les ressources financières étant, en particulier, limitées dans les pays en développement, le Groupe de travail s'est attaché au mode de financement de telles entreprises. L'article se termine par une brève discussion des conclusions auxquelles sont parvenus les participants en étudiant le rôle possible des organismes des Nations Unies dans ce domaine dont l'importance s'accroît. Este articulo resume el tema tratado en el Seminario Interregional de las Naciones Unidas sobre la utilización del Espacio en Subsuelo que tuvo lugar en Estocolmo, Suecia, del 24 al 29 de octubre de 1982. El espacio en subsuelo ha sido mayormente utilizado sólo por los países en desarrollo por lo cual el propósito de la reunión fue enfocado al caso de los países en desarrollo. Los participantes en la reunión discutieron la utilización del espacio en subsuelo con relación al almacenamiento de alimentos y otros bienes, agua, petróleo y gas y tambien en relación con la producción y utilización de energía. Tópicos adicionales incluyeron los sistemas de transporte y servicio público. La ejécución de tales proyectos se discuten con respecto a la tecnología del desarrollo del subsuelo. Debido a que el capital es la particular en recurso limitado en los países en desarrollo, se dió atención al financiamiento de tales proyectos. El artículo termina con una discusión breve de las conclusiones de la reunión, en especial, aquellos que se refieron al posible rol de las organizaciones de las Naciones Unidas en este área de importancia creciente.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号