共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
卢为薇曾经在华盛顿世界银行工作,她经手的资金是以亿为单位计算的。可是金钱并没有让她多么的快乐,反倒是回国以后,和朋友范涛一起做了好多环保、公益的事情,才让她感觉"好充实、好有幸福感"。 相似文献
3.
4.
孙蕾 《中国环境管理干部学院学报》2015,(1):51-53,79
石油化工废水水量大,成分复杂,废水中含有大量难降解有机物和有毒有害物质,国内外学者对常用的厌氧生物处理法、好氧生物处理法以及好氧-厌氧组合处理法进行了研究并取得了很多成果,通过比较发现其中效果好、成本低的是生物处理方法。 相似文献
5.
6.
7.
现在的环境越来越不如以前好了,因为人类为了自己的自身利益去破坏环境,破坏大自然。现在人们的生活变好了,科技也发达了,有汽车、手机、冰箱、电视等许多可以让人们生活好的东西,但人们没有注意到使自己生活好的东西会破坏环境和地球。地球正在变老,所以,我们要保护环境,拯救地球。 相似文献
8.
9.
对城市生活垃圾填埋处置技术的思考 总被引:7,自引:1,他引:7
本文分析了我国广泛使用的垃圾填埋技术——厌氧卫生填埋的缺点,介绍了当前新型的填埋技术——生物反应器填埋技术、好氧填埋技术、准好氧填埋技术、循环式准好氧填埋的原理、结构及各自的优缺点,据此指出我国今后垃圾填埋技术的研究方向。 相似文献
10.
美国的环境质量总体非常好,这除了得益于先天优越的自然条件外,与美国环保工作的高成效有关——政府、企业和公众之间,形成了“共同但有区别的责任”。政府的作用,主要是投资、规划和监管(立法和执法)。企业方面,多数大企业都很重视社会责任.环保资助、污染补偿做得比较好。除了企业,非盈利机构、社区等对环保的投资也相当大,其资金主要来自老百姓提供的捐款。 相似文献
11.
E. J. LANGEVAD 《Natural resources forum》1983,7(3):227-238
The adoption of the Convention on the Law of the Sea in April 1982 and the signature of the treaty by 117 countries in December of the same year marked the conclusion of lengthy negotiations which had taken more than 10 years. However, not all problems related to the exploitation of deep-sea mineral resources, with which this article is concerned, have been solved. These problems will be dealt with by the Preparatory Commission set up under the terms of the Convention and related resolutions. In particular, questions related to pioneer investment activities and possible impact on land-based producers will be discussed. The author, who was directly involved in many of the negotiations, concludes that legal and institutional as well as technical and market factors will influence the future course of ocean mining activities. L'adoption de la Convention sur le droit de la mer en avril 1982 et la signature du traité par 117 pays en décembre de la même année ont marqué la fin de longues négociations qui ont duré plus de 10 ans. Toutefois, tous les problèmes concernant l'exploitation des ressources minières d'origine marine profonde, qui font l'objet de cet article, n'ont pas été résolus. Ils seront examinés par la Comission préparatoire établie selon les termes de la Convention et les résolutions connexes. En particulier, les questions ayant trait aux premiers investissements et leurs répercussions sur les producteurs conventionnels seront étudiées. L'auteur qui a été directement engagé dans plusieurs de ces négociations conclut en disant que le cours futur des activités minières marines sera influencé par des facteurs d'ordre légal, institutionnel, technique ainsi que par les conditions de marché. La adopción de la Convención sobre el Derecho del Mar en abril de 1982 y la firma del tratado por 117 países en diciembre del mismo an?o marca la conclusión de largas negociaciones que tomaron más de 10 an?os. Sin embargo no todos los problemas relacionado con la explotación de minerales en mar profundo han sido resueltos. Estos problemas serán tratados por la Comisión Preparatoria establecida bajo los términos de la Convención y resoluciones relacionadas. En particular se discutirán asuntos relacionados con inversiones pioneras y el posible impacto sobre los productores en tierra firme. El autor, quien ha participado directamente en muchas de estas negociaciones, concluye que los factores legales, institucionales así como técnicos y de mercado influenciarán el uso futuro de la minería en mar profundo. 相似文献
12.
13.
14.
15.
Juha Jämsä Jari Kananen Esko Toiviainen 《Journal of Environmental Planning and Management》1985,28(1):28-36
In the paper the theoretical framework is that of credit rationing theory, the regional differences being examined in terms of both financial markets and the real economy. Empirically the focus is upon regional trends in market conditions and the timelags experienced in the effects of monetary policies in two different regions. The period of time examined is from 1970 to 1978, the changes in the marginal interest on central bank credit issued to the commercial banks being taken as the indicator of monetary policy and data on employment opportunities vacant in the regions as representing market conditions and the delay‐effects of monetary policy. The methods used are those of cross‐correlation analysis. 相似文献
16.
“九五”时期,是青海省工业污染防治工作取得重大进展的时期,也是全省环保事业发展史上的一个重要时期。文章在总结“九五”期间全省工业污染防治工作的基础上,针对存在的问题,提出了“十五”期间应采取的措施及对策。 相似文献
17.
气相防锈剂在牵引电机制造过程中的应用 总被引:2,自引:0,他引:2
本文通过防锈性能试验(湿热试验)、防锈理化性能试验、实际验证试验研究了可剥离塑胶气雾剂(Y1)、气相防锈粉(Y2)、快干型防锈油(F1)以及气相防锈剂(F2)四种气相防锈剂对牵引电机产品材料的防锈效果,结果表明:Y1防锈效果好,但理化性能差;Y2不可长时间与明水接触,适用于短期防锈的产品;F1涂刷时应注意涂抹均匀,不可漏涂,适用于中短期防锈的产品;F2防锈效果最好,在高湿环境下防锈效果尤为突出,适用于长期防锈的产品。从而为牵引电机产品工序寻找出了合适的气相防锈剂,解决了牵引电机等产品制造工序中防锈需求问题。 相似文献
18.
19.
A preliminary investigation was performed to estimate the effect of the degree of treatment in Sewage Treatment Plants (STPs) on the status of pollution along the coastlines of the Mediterranean Sea. Data from questionnaires and the literature were collected and processed (a) to identify 18 approximate 1D surface coastal currents, (b) to estimate their prevailing direction and average flow velocity and (c) to estimate the water pollution loads and identify their locations of discharge. Then, a simplified 1D water quality model was formulated and applied for the existing conditions and two hypothetical scenarios: (1) all coastal cities have STPs with secondary treatment and (2) all coastal cities have STPs with tertiary treatment to determine BOD(5), TN and TP concentrations in the 18 surface coastal currents. Calculated concentrations were compared and discussed. A main conclusion is that, to reduce pollution in the Mediterranean Sea measures should be adopted for upgrading the water quality of the rivers discharging into the Mediterranean Sea, along with the construction of STPs for all the coastal cities. 相似文献