共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
3.
4.
《黑龙江环境通报》2014,(22)
翻译是指译者将一种语言文字所蕴涵的意义用另一种语言文字表述的活动,是语言的语义体现和社会文化的阐释。因此,化妆品名称翻译是一个由多种元素组成的、非常活跃的社会语言文化系统。通过对化妆品译名搜集,笔者发现中外化妆品译名有以下特点:简洁、避免目的语的禁忌、符合目的语的审美。作为传播知识和文化的桥梁,翻译不可避免地受到社会文化的影响。比如性别、年龄、文化、审美观、思维方式等等都会影响化妆品的译名。一个有吸引力的化妆品译名不仅给消费者带来耳目一新的感受,而且给商家带来市场。本文以化妆品命名和译名为研究对象,探讨影响化妆品命名和译名的文化因素,希望通过这样的研究可以给商家以及翻译者带来新的思考。 相似文献
5.
6.
7.
随着旅游业的迅速发展,宜居城市发展与旅游业之间的关系越来越紧密.通过对宜居城市内涵及其判别标准的把握,选取江西宜春市为研究对象,简要分析宜春市的宜居表征,宜春地区具有旅游资源丰富、旅游经济增长快、旅游接待能力不断增强等方面的旅游发展优势,基于城市宜居与旅游发展的互动关系,从旅游视角着手探讨出宜居城市应采取旅游主导性、文化产业化、区域合作化、旅游可持续等发展战略,以期促进宜居城市与旅游业的协调发展. 相似文献
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
通过对保护云南省泸沽湖自然景观和人文景观的探讨,指出在西部大开发中保护"生物多样性"和"文化多样性"的重要性,并建议应该从规划、教育和管理三个方面采取措施来促进西部地区尤其是云南省旅游业的可持续发展. 相似文献
15.
16.
17.
18.
崔红艳 《辽宁城乡环境科技》2014,(11):13-16
吉林西部能源基地与循环经济发展
能源基地建设
吉林省“十二五”规划“促进区域经济社会协调发展”一章指出,依托西部地区能源产业和特色资源优势,重点发展农产品加工、能源和煤化工等产业,加快发展西部特色经济区。近年来,吉林西部白城市依托资源、区位等优势,按照“清洁能源优先、风电火电并重、多种能源互补”的方针,大力发展能源产业,火电和风电已成为全市经济发展的强劲增长点,能源产业基地建设成效显著。 相似文献
19.