首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   193篇
  免费   0篇
安全科学   53篇
环保管理   7篇
综合类   111篇
基础理论   15篇
污染及防治   1篇
评价与监测   1篇
社会与环境   2篇
灾害及防治   3篇
  2023年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   4篇
  2018年   2篇
  2015年   3篇
  2014年   84篇
  2013年   6篇
  2012年   8篇
  2011年   3篇
  2010年   12篇
  2009年   8篇
  2008年   15篇
  2007年   5篇
  2006年   10篇
  2005年   9篇
  2004年   5篇
  2003年   7篇
  2002年   5篇
  2001年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有193条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
征稿启事     
《环境》2009,(7):104-104
(一)摄影作品征稿 征稿要求: 一、题材不限,但需反映一定的环境问题,能够彰显“大环保”的 理念; 二、具有一定的摄影技巧,图像清晰、色彩鲜明、构思巧妙;  相似文献   
122.
电视节目逐渐成为文化的一种主要方式,而电视节目名称或多或少也反映了文化的特点。电视节目名称成为观众对电视的第一印象,可以给节目锦上添花。中文电视节目名称与英文电视节目名称因有其不同的文化背景,有相似也有不同。因此,节目名称会使用各种修辞方法增加美感,而英文节目名称的翻译则应当采取不同的翻译方法以符合观众的思维方式、文化心理和审美标准。  相似文献   
123.
张立红 《环境》2010,(4):62-63
<正>海豚的捕食技巧不但令人叫绝,有的还很有科技含量,它的智慧超群,确实是哺乳动物中除人类之外的佼佼者。讲究"排兵布阵"美国研究人员发现,生活在佛罗里达海岸边的海豚非常讲究"排兵布阵",能  相似文献   
124.
泛读在大学英语教学中对辅助精读课程起着重要作用。学生提高泛读能力对于其学习英语来说是非常有帮助的。但是,学生对泛读课程普遍都表现出兴趣不高。教师要结合自己的教学实践,引导学生解决泛读中词汇问题,合理运用泛读技巧,提高泛读能力。  相似文献   
125.
如今喜爱和学习吹管乐的人越来越多,但有的付出了大量努力却学得不好,最终放弃学习。吹管乐的学习应当按循序渐进、由易到难、化难为易、持之以恒这样的一条思路进行。不同的吹管乐器有着自身不同的特点,学习者要依据自己所学的吹管乐器的特点去进行适当的变动,依据这样的思路去选择一本适合自己的教材,进行系统的、循序渐进的、持之以恒的学习,是能将吹管乐器学习好的。  相似文献   
126.
ghost win7系统的安装分五步走,其中第一步是装前检查;第二步设置COMS相关参数;第三步系统安装;第四步系统瘦身;第五步系统完善,每步都很重要。  相似文献   
127.
在小学语文教学中,词语教学是十分重要的环节,语文教师必须善于进行生动而形象的讲解,以便学生能够对词语有更深入的了解,并且在提高词语的理解和运用能力的同时,促进写作能力和交际能力的提高。因此,本文就如何强化小学语文词语教学技巧进行了分析和探讨,并对此提出了一些意见和看法,以供广大教师参考。  相似文献   
128.
说课既是一种教研方式,也是一种教学艺术,不仅要说清"怎样教",而且要说清"为什么这样教"。有效的说课既可以提高教师的教学素养,也能够增强教师自身的教学能力。  相似文献   
129.
"教学有法,但无定法。"这是我们常说的一句话。因为不同的学科有不同的特点和要求,因此在教学中就会有不同的教学方法和教学技巧。同样,中学政治课除有和其他学科相似的教学方法之外,还有自己独特的教学技巧。本文中,笔者对中学政治课的教学技巧进行简要叙述。  相似文献   
130.
从中外翻译标准演变和批评来看,每一个翻译标准都有其局限性,没有一种翻译标准能"放之四海而皆准",这说明翻译标准是相对的。文本类型不同,翻译标准也应不同。合同文本可归为商务文本,人们对商务文本翻译标准研究得多,但对具体的合同文本翻译标准研究得少。合同文本有别于其他商务文本,它应有自己的翻译标准。合同翻译的目的是帮助合同文本实现其最主要功能——交际功能,"忠实、连贯、地道"的译文将能最大化地实现该功能。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号