首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中国ODS的排放及其对温室效应的贡献   总被引:9,自引:0,他引:9  
分析了消耗臭氧层物质(ODS)在中国的消费状况和逐步淘汰的进程.选择1999年为基准年,列出了中国ODS的排放清单,根据各物质作不同用途的排放特点,计算了这些物质的实际排放量的臭氧消耗潜势(ODP)值和全球变暖潜势(GWP)值.结果表明,1999年中国排放的ODS的ODP值约43496t,按照GWP值折算,相当于约60.4106t当量碳.削减和淘汰ODS,不仅能够保护臭氧层,对控制全球变暖也有很大贡献.  相似文献   

2.
Persistent Organic Pollutants (POPs) threaten human health and the global environment. Recognizing their dangers many countries began to limit or ban POPs production, use, and release in the 1990s. Eventually the Stockholm Convention on POPs, was adopted in 2001 and entered into force in 2004. The Global Environment Facility (GEF) provides financial support to developing country Parties for the implementation of the Stockholm Convention. The GEF’s POPs investment portfolio focuses on: 1) strengthening the capacity of developing country Parties to implement the Stockholm Convention; 2) establishing and supporting partnerships to develop and implement National Implementation Plans (NIPs), and 3) demonstrating and deploying best technologies and practices to reduce POPs emission, including development of safe alternatives. Since 2001 the GEF has committed US$568.8 million to POPs projects and leveraged some US$1474.5 million in co-financing from partners in the public and private sectors, bringing the total value of the GEF POPs portfolio to over US$2 billion. With GEF support, 108 developing country Parties have developed their NIPs. The GEF also financed 109 projects for the implementation of the Convention. Upon completion, these GEF POPs investments will contribute to the disposal of more than 70,000 tons of Polychlorinated Biphenyls (PCBs) oil, contaminated equipments, and waste, more than 40,000 tons of obsolete POPs pesticides and associated waste, and reducing dioxin/furan and mercury emission by introducing environmentally sound technologies and best practices. This paper summarizes: 1) direct and indirect GEF investments to support the goals of the Stockholm Convention; 2) investment case studies on PCB, DichloroDiphenylTrichloroethane (DDT), chlordane and mirex, medical waste, obsolete POPs and engaging civil society; and 3) lessons learned in terms of GEF financing strategies, best technologies and environmental practices to address POPs.  相似文献   

3.
Addressing energy, economic and environment security is a pressing challenge for nations worldwide. Global energy demand is projected to increase by 45% during the next 20 years, with the fastest growth in developing and transition countries. Over the past two decades, the Global Environment Facility (GEF) has invested in a portfolio of sustainable energy projects with an emphasis on energy efficiency, renewable energy, and urban transport. These projects address many different national priorities including infrastructure, technologies, policies, best practices, institutions, and capacity building. Since 1991, more than US2,735 billion has been invested in energy sector projects with an additional US2,735 billion has been invested in energy sector projects with an additional US17.118 billion in co-financing from governments and the private sector. US1,186 billion, together with US1,186 billion, together with US7,092 billion in co-finance, has been invested in energy efficiency projects that deploy new technologies, develop institutional and human capacity, disseminate best practices, and build public awareness and understanding. GEF renewable energy investments of US1,298 billion, with co-financing of US1,298 billion, with co-financing of US7,555 billion, have advanced demonstration and deployment of solar thermal heating, solar thermal power, photovoltaics, wind power, geothermal energy, small hydropower, biomass, and combined technologies and best practices across 5 continents. The GEF has invested US251 million (with US251 million (with US2,471 billion in co-finance) in urban transport projects that address transport strategies, infrastructure, and mobility technology solutions. These energy efficiency, renewable energy and urban transport projects contributed to the direct reduction of about 1.7 billion tons of greenhouse gas emissions. Other tangible environmental benefits also flowed from these GEF investments. Case studies of representative projects are presented to illustrate lessons learned from the energy efficiency, renewable, energy, and urban transport investments. Experiences from GEF investments can inform development and implementation of future sustainable energy investments.  相似文献   

4.
近年来,臭氧衰竭比原先预料的更严重,对人类健康和环境构成了严重威胁。“蒙特利尔议定书”和“大气清洁法案”要求2000年要完全清除致臭氧衰竭物质——氯氟烃(CFCs)的生产和使用。目前,世界各地积极开发CFCs的替代物,以加速转换。虽然已开发的氧氯氟烃(HCFCs)、氢氟烃(HFCs)等替代物与CFCs相比还有一定缺点,但最终一定会实现替代转换。  相似文献   

5.
钟晋贤  张德强 《环境科学》1997,(2):66-67,69
溴代烷烃是破坏臭氧层很重要的一类物质,为了估计臭氧消耗潜势(ODP)值,利用流动放电共振荧光技术测定CH3Br和CH2Br2与OH自由基反应速率常数,计算出它们在大气中的寿命;用半经验的方法,采用最新文献报道的有关数据,计算出CH3Br和CH2Br2的ODP值分别为0.33和0.076.并与文献结果进行了比较.  相似文献   

6.
The Kyoto Protocol created the Clean Development Mechanism (CDM) to allow industrial countries to reach part of their greenhouse gas (GHG) emission reduction through projects in developing countries. To calculate the achieved emission reduction a reference scenario has to be developed – the baseline. Despite efforts to develop realistic baselines, a certain degree of uncertainty regarding actual reductions will be inevitable. It is therefore necessary to compare the costs (including transaction costs) of developing a baseline against the informational benefit it can be expected to produce. While project-related baselines are already being applied, the proponents of country-related baselines have still to show the applicability of their approach for the CDM. The possibility of quantifying indirect effects and considering market distortions and subsidies through aggregation in the country-related baselines is weighed up by the manipulability and uncertainty of the assumptions required in such a baseline. Thus project-specific baselines are recommended. In cases of severely distorted markets undergoing liberalization or subsidy phase-out, a country-related baseline can be helpful. Sectoral or programme baselines would be suited to large-scale energy and sequestration projects. Moreover it has to be considered whether emission reductions are generally achieved in the context of relocation or done in the context of global emitting capacity expansion.  相似文献   

7.
Energy Service Companies (ESCOs) and the energy market for ESCO financing have been developing since 1976 when oil prices increased dramatically. ESCOs’ services cover projects in many energy areas, including energy extraction, power generation, energy conversion, transportation, power transmission, energy consumption, project financing, energy project audits, monitoring, and energy savings verification. In developing countries, there are many barriers in the energy market that are preventing ESCOs from developing. These barriers include lack of appropriate policy, financial mechanisms, and local capacities for ESCO development and management. Over the past 20 years, the Global Environment Facility (GEF) financed 39 ESCO projects in 25 countries and regions to remove these barriers. The results of these projects show that some countries, such as China, are very successful in ESCO development, but others are not. Different models of ESCOs in different financial markets in various countries are analyzed; and case studies are undertaken for China, India, Ukraine, and Brazil. This article concludes that, while developing financial markets for ESCOs, countries need to consider (1) initiating national government policy to stop energy subsidies and to reform energy pricing, (2) establishing a real, market based financial mechanism for ESCOs, (3) involving the private sector in project co-financing, (4) creating incentives to ESCOs in the market by investing part of government revenue from energy tax, and (5) incentivizing ESCOs by government corporate tax exemption.  相似文献   

8.
An application is presented of the methodology used bythe Global Environment Facility (GEF) to measureincremental costs. Incremental cost estimates are usedby the GEF to determine its financial contribution toprojects that protect the global environment, such asinvestments in renewable energy. The importance ofadopting a system-wide view in certain types ofprojects (such as investments in grid-connected power)is illustrated using the case of wind power inMorocco. A narrow plant-by-plant comparison wouldneglect the adjustments in the system expansion planthat may be warranted when one type of plant (e.g., acoal fired thermal plant) is replaced by another (e.g.,a wind farm).  相似文献   

9.
The clean development mechanism (CDM) is a flexible mechanism under the Kyoto Protocol, which makes it possible for developed countries to offset their emissions of greenhouse gases through investing in climate change mitigation projects in developing countries. When the mitigation benefit of a CDM project is quantified, measurable uncertainties arise that can be minimised using established statistical methods. In addition, some unmeasurable uncertainties arise, such as the rebound effect of demand-side energy efficiency projects. Many project types related to land use, land-use change and forestry (LULUCF) have been excluded from the CDM in part because of the high degree of statistical uncertainty in measurements of the carbon sink and risk of non-permanence. However, recent discussions within the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) have opened up for the possibility of including more LULUCF activities in the future. In the light of this discussion, we highlight different aspects of uncertainties in LULUCF projects (e.g. the risk of non-permanence and the size of the carbon sink) in relation to other CDM project categories such as renewables and demand-side energy efficiency. We quantify the uncertainties, compare the magnitudes of the uncertainties in different project categories and conclude that uncertainties could be just as significant in CDM project categories such as renewables as in LULUCF projects. The CDM is a useful way of including and engaging developing countries in climate change mitigation and could be a good source of financial support for LULUCF mitigation activities. Given their enormous mitigation potential, we argue that additional LULUCF activities should be included in the CDM and other future climate policy instruments. Furthermore, we note that Nationally Appropriate Mitigation Actions (NAMAs) are currently being submitted to the UNFCCC by developing countries. Unfortunately, the under-representation of LULUCF in comparison to its potential is evident in the NAMAs submitted so far, just as it has been in the CDM. Capacity building under the CDM may influence NAMAs and there is a risk of transferring the view on uncertainties to NAMAs.  相似文献   

10.
清洁发展机制,是《京都议定书》中引入的三个灵活履约机制之一。由于发达国家减排温室气体的成本是发展中国家的几倍甚至几十倍。发达国家因此通过在发展中国家实施具有温室气体减排效果的项目,把项目所产生的温室气体减少的排放量作为履行《京都议定书》所规定的一部分义务。对清洁生产机制的理论和意义进行了简要的阐述和说明。  相似文献   

11.
Cleaner Production (CP) should be an essential part of any comprehensive environmental management system at an enterprise or national level. In many cases the adoption of CP improvements can reduce or even eliminate the need for end-of-pipe investments and therefore can have both environmental and economic benefits. Experience shows, that often companies having identified cost-effective and technically-feasible CP options, may still not be able to make necessary CP investment to realise the financial benefits and environmental advantages. Financing of CP projects varies among countries and types of the projects. Domestic and international efforts to strengthen environmental financing still face a number of serious obstacles, many of which are related to profound economic, political and social problems. The detailed evaluation of revolving fund establishment possibilities based on personal experience of the authors in Lithuania, Zimbabwe and Vietnam is presented in the paper.  相似文献   

12.
国际环境保护公约中技术转让障碍问题的探讨   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着世界各国对全球资源与环境问题认识的逐步提高 ,发展中国家必将签署越来越多的国际环境公约 ,参与到国际环境保护合作中。尽管许多国际环境公约都明确规定了发达国家在资金和技术上支持发展中国家保护环境履行国际公约的义务 ,但是实际履约过程中技术转让的问题并未得到良好的解决。论文将讨论国际环境公约履约中的技术转让障碍问题 ,并以中国履行《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》 ,实施臭氧层保护行动过程中所存在的实际问题为例 ,对国际环境公约履行中技术转让障碍的原因及其后果进行分析 ,最后对发展中国家所应采取的立场和对策提出建议。  相似文献   

13.
The Kyoto Protocol effectively ends the Activities Implemented Jointly (AIJ) pilot phase. However, it is premature to conclude that Articles 6 and 12 of the Protocol vindicate joint implementation and successfully conclude the AIJ pilot phase. Rather, Articles 6 and 12 can be seen as part of the price developing countries felt they had to pay to obtain a Protocol. Debate over Articles 6 and 12 is likely to be as contentious as the JI/AIJ debates that preceded it. Indeed, the AIJ pilot phase has not answered many concerns posed by developing countries and other interest groups. While companies and countries participating in AIJ have had wide latitude to pursue almost any projects they wished, it remains to be seen how much of this flexibility will be preserved as Articles 6 and 12 become operational. This will determine whether the importance and cost-effectiveness originally predicted for the joint implementation concept comes to pass. A review of the JI and AIJ literature suggests many potential stumbling blocks to achieving large-scale and cost-effective emissions reductions through project-based mitigation efforts under the Kyoto Protocol. This paper identifies these stumbling blocks and systematically assesses their potential implications. The Greenhouse Gas Offset Cost Assessment and Decisionmaking Model (GGOCAD©) is used to qualitatively as well as quantitatively evaluate the importance of key criteria and methodological decisions under Articles 6 and 12. It is easy to develop scenarios in which project-based mitigation through Articles 6 and 12 would not be permitted to contribute substantially to achievement of countries’ obligations under Article 3. Overcoming the challenges facing project-based mitigation efforts is important to achieving the larger goals of the Kyoto Protocol.  相似文献   

14.
CFCs对臭氧层的破坏作用及其控制对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
CFCs对大气臭氧层的破坏作用已引起有关国际社会及许多国家的严重关注.1991年6月,我国成为新的《蒙特利尔议定书》的缔约国.因此,CFCs的控制对策及其替代技术的研究将对我国国民经济的发展和环境保护产生意义深远的影响.本文着重介绍了CFCs破坏臭氧层的机制,CFCs的全球控制对策及其替代技术研究等方面的情况.  相似文献   

15.
清洁发展机制(Clean Development Mechanism,简称CDM)是《京都议定书》规定的3种温室气体减排途径之一,也是发展中国家唯一的参与温室气体减排的机制。本文以我国现阶段CDM项目发展现状为背景,具体针对内蒙古CDM项目现状及存在的问题(截止2010年9月7日)展开分析,提出内蒙古发展CDM项目的解决对策。  相似文献   

16.
17.
臭氧-混凝耦合工艺污水深度处理特性及其机制   总被引:3,自引:3,他引:0  
侯瑞  金鑫  金鹏康  王晓昌 《环境科学》2017,38(2):640-646
针对传统混凝工艺对溶解性有机物去除效果有限的问题,本文利用臭氧-混凝耦合工艺对污水处理厂二级出水进行深度处理.与相同混凝剂投量下的预臭氧-混凝工艺和传统混凝工艺相比,该耦合工艺处理效果明显优于预臭氧-混凝工艺和传统混凝工艺的处理效果.在两种pH条件下耦合工艺对溶解性有机污染物的去除率最大,分别为37.96%和39.66%.为了进一步明确该耦合工艺去除溶解性有机物的机制,测定了两种pH和有无混凝剂Al Cl3·6H2O存在时对臭氧衰减的影响,结果表明较高的pH和有混凝剂存在时都能够加快臭氧的分解速度.同时,选择羟基自由基(·OH)的指示剂对氯苯甲酸(p-CBA)间接计算了·OH的暴露量,结果表明耦合工艺中存在涉及·OH产生的高级氧化机制,而混凝剂可以提高臭氧化工艺中·OH的产量.当混凝剂与臭氧接触后,铝系混凝剂及其水解产物将作为催化剂促进臭氧分解为氧化能力更强的·OH,强化臭氧化效果,提高溶解性有机物的去除效率.  相似文献   

18.
清洁发展机制(CDM)实践及理论研究进展   总被引:1,自引:0,他引:1  
清洁发展机制(CDM)是《京都议定书》(KP)中规定的发达国家与发展中国家之间的温室气体减排合作方式。随着2005年2月26日KP的生效,CDM实施活动在全球范围内开始全面展开。中国被公认为是温室气体减排潜力最大的国家,具有广阔的开展CDM合作的前景。为了能配合国内CDM的实践活动,本文在大量文献及重要文件研究基础上,总结了CDM诞生10年来的实践及理论发展情况,并分析了CDM今后的发展趋势。  相似文献   

19.
The concept of joint implementation as a way to implement climate change mitigation projects in another country has been controversial ever since its inception. Developing countries have raised numerous issues at the project-specific technical level and broader concerns having to do with equity and burden sharing. This paper summarizes the findings of studies for Brazil, India, Mexico and South Africa, four countries that have large greenhouse gas emissions and are heavily engaged in the debate on climate change projects under the Kyoto Protocol. The studies examine potential or current projects/programs to determine whether eight technical concerns about joint implementation can be adequately addressed. They conclude that about half the concerns were minor or well managed by project developers, but concerns about additionality of funds, host country institutions and guarantees of performance (including the issues of baselines and possible leakage) need much more effort to be adequately addressed. All the papers agree on the need to develop institutional arrangements for approving and monitoring such projects in each of the countries represented. The case studies illustrate that these projects have the potential to bring new technology, investment, employment and ancillary socioeconomic and environmental benefits to developing countries. These benefits are consistent with the goal of sustainable development in the four study countries. At a policy level, the studies' authors note that in their view, the Annex I countries should consider limits on the use of jointly implemented projects as a way to get credits against their own emissions at home, and stress the importance of industrialized countries developing new technologies that will benefit all countries. The authors also observe that if all countries accepted caps on their emissions (with a longer time period allowed for developing countries to do so) project-based GHG mitigation would be significantly facilitated by the improved private investment climate.  相似文献   

20.
我国小型CDM项目开发障碍及其对策研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
2005年《京都议定书》生效以来,我国一直是全球CDM开发的重要国家之一,在CDM开发方面取得显著成就。但是由于信息流通、项目规模以及市场因素的影响,我国小型CDM项目在开发范围和深度方面都存在显著的不足。在对以上原因进行分析的基础上,本文认为采取多个小项目打包开发、以地区为单位整体开发以及促进CDM信息交流等方法可以解决以上阻碍小项目开发的因素,促进我国CDM健康发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号